Сморгонь

Брендовые мероприятия Сморгонского района

Балы в усадьбе Огинского

Дата: 12 января 2019 г.
Место проведения: ГИКУ «Музей-усадьба им. М.К. Огинского»

Традиционные балы в музее-усадьбе им. М.К. Огинского – это замечательная возможность для взрослых и детей интересно провести свободное время, окунувшись в атмосферу XIX века.

В программе мероприятия – костюмированное открытие, мастер-классы по бальным танцам от профессиональных танцмейстеров, живая музыка, салонные игры, катание по аллеям усадьбы на импровизированной карете. Участники бала соблюдают дресс-код: дамы наряжаются в бальные платья, кавалеры – во фраки. Необычно атмосферный праздник никого не оставит равнодушным!

Контактная информация: 8(01592)45484, ГИКУ «Музей-усадьба им. М.К. Огинского»

Балі ў сядзібе Агінскага

Дата:12 студзеня 2019 г.
Месца правядзення: ДГКУ “Музей-сядзіба ім. М.К. Агінскага”

Традыцыйныя балі ў музеі-сядзібе ім. М.К. Агінскага – гэта выдатная магчымасць для дарослых і дзяцей цікава правесці вольны час, акунуўшыся ў атмасферу XIX стагоддзя.

У праграме мерапрыемства – касцюміраванае адкрыццё, майстар-класы па бальных танцах ад прафесійных танцмайстраў, жывая музыка, салонныя гульні, катанне па алеях сядзібы на імправізаванай карэце. Удзельнікі балю прытрымліваюцца дрэс-кода: дамы прыбіраюцца ў бальныя сукенкі, кавалеры – у фракі. Незвычайна атмасфернае свята нікога не пакіне абыякавым!

Кантактная інфармацыя: 8(01592)45484, ДГКУ “Музей-сядзіба ім. М.К. Агінскага”

BALLS IN THE OGINSKY MANOR HOUSE

Date: January 12, 2019
Location: Museum-Estate of. M.K. Oginsky

Traditional balls in the museum-estate them. M.K. Oginsky is a great opportunity for adults and children to spend their free time enjoying the atmosphere of the XIX century.

The program of the event includes a costumed opening, master classes on ballroom dances from professional dance technicians, live music, salon games, riding along the alleys of the manor on an improvised carriage. The participants of the ball observe the dress code: the ladies dress up in ball gowns, the gentlemen dress in dress coats. Unusually atmospheric holiday will not leave anyone indifferent!

Contact information: 8(01592)45484, Museum-Estate of them. M.K. Oginsky

KULKI W DOMU OGÓLNOPOLSKIM

Data: Styczeń 12, 2019 r.
Lokalizacja: Museum-Estate of. M.K. Oginsky

Tradycyjne kulki w muzeum-osiedlają je. M.K. Ogiński jest świetną okazją dla dorosłych i dzieci do spędzania wolnego czasu w atmosferze XIX wieku.

Program imprezy obejmuje przebieranie się w kostiumy, lekcje mistrzowskie na temat tańców towarzyskich od zawodowych techników tańca, muzykę na żywo, gry salonowe, przejażdżki bryczkami po zaułkach dworku. Uczestnicy balu obserwują strój: panie ubierają się w balowe suknie, panowie ubierają się w sukienki. Niezwykle klimatyczne wakacje nie pozostawi nikogo obojętnym!

Informacje kontaktowe: 8(01592)45484, Muzeum-Posiadłość z nich. M.K. Oginsky

Открытый региональный фестиваль батлеечных театров «Чароўны свет батлейкі»

Дата: 19 мая 2019 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Залесье

Агрогородок Залесье приглашает всех любителей театрального искусства на открытый региональный фестиваль батлеечных театров «Чароўны свет батлейкі». Лучшие батлеечные коллективы из Минской, Гродненской, Витебской областей в очередной раз соберутся на Сморгонщине, чтобы подарить жителям и гостям агрогородка настоящий театральный праздник. Зрители увидят не только традиционные для белорусской батлейки постановки, но и современные оригинальные интерпретации. Единственное, что останется неизменным в большинстве показов, – религиозная тематика и социальная направленность произведений. Творческим подарком для участников фестиваля станет выступление народного театра кукол “Батлейка”, которым руководит известный этнограф, музыкант, художник, мастер по изготовлению белорусских старинных инструментов, а также основатель Залесской батлейки – Алесь Лось. В программе праздника – бесплатная экскурсия в музей-усадьбу М. К. Огинского.

Контактная информация: 8(01592)31668, отдел идеологической работы, культуры и по делам молодёжи Сморгонского районного исполнительного комитета

Адкрыты рэгіянальны фестываль “Чароўны свет батлейкі

Дата: 19 мая 2019 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Залессе

Аграгарадок Залессе запрашае ўсіх аматараў тэатральнага мастацтва на адкрыты рэгіянальны фестываль батлеечных тэатраў “Чароўны свет батлейкі”. Лепшыя батлеечныя калектывы з Мінскай, Гродзенскай, Віцебскай абласцей у чарговы раз збяруцца на Смаргоншчыне, каб падарыць жыхарам і гасцям аграгарадка сапраўднае тэатральнае свята. Гледачы ўбачаць не толькі традыцыйныя для беларускай батлейкі пастаноўкі, але і сучасныя арыгінальныя інтэрпрэтацыі. Адзінае, што застанецца нязменным у большасці паказаў – рэлігійная тэматыка і сацыяльная накіраванасць твораў. Творчым падарункам для ўдзельнікаў фестывалю стане выступленне народнага тэатра лялек “Батлейка”, якім кіруе вядомы этнограф, музыкант, мастак, майстар па вырабе беларускіх старадаўніх інструментаў, а таксама заснавальнік залескай батлейкі – Алесь Лось. У праграме свята – бясплатная экскурсія ў музей-сядзібу М. К. Агінскага.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)31668, аддзел ідэалагічнай работы, культуры і па справах моладзі Смаргонскага раённага выканаўчага камітэта

Open Regional Festival of Batlei Theaters  «Magic light Batleyki»

Date: May 19, 2019 (annually)
Location: Smorgon district, Zalesye, Sovetskaya str., 38

A festival of puppet theaters «Characters of light batleiky» is held for fans of puppet theaters.  the puppet groups of the Minsk, Vitebsk and Grodno regions participate in the festival. Participants present to the audience a selection of the production for puppet theatre, and modern interpretations of biblical subjects. In addition to participating in the festival, guests have the opportunity not only to show their creative abilities, but also to get acquainted with Zalesse and its history.

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru 

Otwarty Regionalny Festiwal Teatrów Batlei «Czarouny swet Batlejki»

Data: 19 maja 2019 r. (organizowany co roku)
Lokalizacja: Dzielnica Smorgon, Zalesie, ul. Sowiecka, 38

Dla fanów teatru lalek odbywa się corocznie festiwal batalionów «Czarowny  świat Batlejki». Udział w festiwalu to batlelejeczne zbiorowiska z Mińska, Witebsku i Grodno. Uczestnicy prezentują widzom zarówno tradycyjne produkcje dla batlejki, jak i nowoczesne interpretacje działek biblijnych. Oprócz uczestnictwa w festiwalu goście mają okazję nie tylko do pokazania swoich zdolności twórczych, ale także do zapoznania się z Zalesiem i jego historią.

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Фестиваль бытовых танцев “Жодзішкаўскі карагод”

Дата: 9 июня 2019 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Жодишки

Фестиваль бытовых танцев “Жодзішкаўскі карагод” проводится с целью сохранения и возрождения национальных праздничных традиций региона. В программе – ярмарка-продажа, выставка изделий местных мастеров народного творчества, народные песни и танцы Жодишковского региона, мастер-классы настоящих мастеров песенного и хореографического жанров.

Контактная информация: 8(01592)90641, отдел культуры и досуга «Жодишковский Дом культуры» ГУК «Сморгонский районный центр культуры», эл. адрес: jodishkovskiidk@yandex.ru

Фестываль побытавых танцаў “Жодзішкаўскі карагод”

Дата: 9 чэрвеня 2019 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Жодзішкі

Фестываль побытавых танцаў “Жодзішкаўскі карагод” праводзіцца з мэтай захавання і адраджэння нацыянальных святочных традыцый рэгіёна. У праграме – кірмаш-продаж, выстаўка вырабаў мясцовых майстроў народнай творчасці, народныя песні і танцы Жодзішкаўскага рэгіёну, майстар-класы сапраўдных майстроў песеннага і харэаграфічнага жанраў.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)90641, аддзел культуры і вольнага часу “Жодзішкаўскі Дом культуры” ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”, эл. адрас: jodishkovskiidk@yandex.ru

Festival of household dances «Zhodishkovsky round dance»

Date: 9 June, 2019 (held annually)
Location: Smorgon district, ag. Zhodishki, Pervomaiskaya str., 2b

The event is timed with the «Festival» (St. Anne’s birthday on the Catholic faith), which is widely honored in this area. The purpose of the holiday is to revive the dance traditions of the region. The main place of action is a creative platform where all people present are given a wonderful opportunity to see the traditional dances of the Zhodishky region performed by local artists, but also by guests from other regions, as well as master classes of real artists of the choreographic genre.

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Festiwal tańców domowych «Taniec Żodziszkowski»

Data: 9 czerwca 2019 r. (organizowane co roku)
Lokalizacja: Dzielnica Smorgon, m. Zhodishki, ul. Pervomajska, 2b

Impreza jest planowana na  «Fest» (Urodziny Anny religii katolickiej), który jest powszechnie szanowany w okolicy. Celem wakacji jest odrodzenie tradycji tańca w regionie. Główne miejsce akcji – twórcza platforma, na której wszyscy obecni pod warunkiem wspaniałą okazję obejrzeć tradycyjne tańce domowe  Żodziszkowskiego  regionu  nie  tylko  przez  miejscowych artystów, ale także gości z innych regionów, a także mistrzowskich klasach tych mistrzów choreograficznego gatunku.

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Праздник юмора «Крэўскія жарты»

Дата: 23 июня 2019 г.
Место проведения: аг. Крево

Праздник юмора «Крэўскія жарты» – это театрализованное юмористическое шоу со множеством развлечений и импровизированными тематическими подворьями. В программе: шуточные миниатюры, подготовленные жителями соседних деревень, шоу «Модный приговор», «Конкурс красоты по-кревски», концертные программы творческих коллективов Сморгонского района. Кроме знакомства с весёлыми и комическими персонажами гости праздника смогут насладиться кревскими деревенскими «вкусностями». «Нахлебник», «Антикризисный салат», «Сало, которое с кабана свисало», салат «Тюрлі – мурлі», «Блиночкі ад бабкі-ёжкінай дочкі”, квас «Кревский хохотун» – угощения обязательно порадуют каждого гостя!

Контактная информация: 8 (01592) 90638, сектор культуры и досуга «Кревский Дом культуры» ГУК «Сморгонский районный центр культуры», эл. адрес: krevo.dk@mail.ru

Свята гумару “Крэўскія жарты”

Дата: 23 чэрвеня 2019 г.
Месца правядзення: аг. Крэва

Свята гумару “Крэўскія жарты” – гэта тэатралізаванае гумарыстычнае шоу з мноствам забаў і імправізаванымі тэматычнымі падворкамі. У праграме: жартоўныя мініяцюры, падрыхтаваныя жыхарамі суседніх вёсак, шоу “Модны прысуд”, “Конкурс прыгажосці па-крэўскі”, канцэртныя праграмы творчых калектываў Смаргонскага раёна. Акрамя знаёмства з вясёлымі і камічнымі персанажамі госці свята змогуць атрымаць асалоду ад крэўскіх вясковых “прысмакаў”. “Нахлебнік”, “Антыкрызісны салат”, “Сала, якое з кабана звісала”, салат “Цюрлі-мурлі”, “Бліночкі ад бабкі-ёжкінай дачкі”, квас “Крэўскі рагатун” – пачастункі абавязкова парадуюць кожнага госця!

Кантактная інфармацыя: 8(01592)90638, сектар культуры і вольнага часу “Крэўскі Дом культуры” ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”, эл. адрас: krevo.dk@mail.ru

A Holiday of Humor “Kreuskiya zharty”

Date: June 23, 2019
Venue: Smorgon district, ag.Krevo

A Holiday of Humor “Kreuskiya zharty” is a merry theatrical humorous show with a lot of entertainments and improvised metochions. In the program of the holiday –joking miniatures prepared by the residents of neighboring villages, The Show “Fashionable Sentence”, “Kreva Beauty Contest”, concert programs of creative teams of Smarhon region. In addition to acquaintance with cheerful and comic characters, guests of the holiday have an opportunity to be regaled with the Kreva village “delicacies”, which correspond to the style of the holiday: «Nahlebnik», «Anticrisis salad», «Salo, which hung from the boar», «Turliy – Murli salad», «Pancakes from Babka Yozhka’s daughter», kvas (drink)  «Kreuski hahatun» and so on.

Contact information: 8(01592) 90638, Krevsky house of culture Smorgon regional center of culture , e-mail: krevo.dk@mail.ru

Święto humoru “Кrewskija zharty”

Data: 23 czerwca 2019 r.
Miejsce: Powiat Smorgon, ag. Krewo

Święto humoru “Кrewskija zharty”- zabawy teatralne humorystyczny show z mnóstwem atrakcji i improwizacijnimi tematycznymi dziedzińcami. W programie święta –humorystyczne miniatury przygotowane przez mieszkańców okolicznych wsi, pokaz «Mody wyrok”, “Konkurs piękności “, programy koncertowe zespołów twórczych  dzielnicy Smorgoni. Oprócz zwiedzania z zabawnych i komicnych postaciami, goście mają okazję zapoznać się z wiejskimi ” Кrewskimi poczęstunkami”, które pasują do stylu uroczystości- “Pasożyt”, Antykryzysowy sałatka”, “Salo, który z dzika wisiało “, ” Naleśniki od Kasę -Jozhkinaj córki”, kwas chlebowy “Кrewski mewa”, itp.

Dane kontaktowe:8 (01592) 90638, sektor kultury i wypoczynku “Krevski Dom kultury” Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: krevo.dk@mail.ru

Народный праздник «Купалье»

Дата: 6 июля 2019 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Залесье

«Купалье» в аг. Залесье – это театрализованный народный праздник с традиционными обрядовыми элементами. Гостей мероприятия ждёт незабываемая встреча с экзотическими персонажами купальской ночи. Все желающие смогут принять участие в танцевальных хороводах, народных играх, погадать на венках и попрыгать через костёр. На празднике будет звучать самобытная музыка. Лучшие коллективы любительского творчества Сморгонского района исполнят фольклорные песни. Искатели приключений отправятся на поиски цветущего папоротника – и непременно отыщут свой талисман удачи!

Контактная информация: 8(01592)31668, отдел идеологической работы, культуры и по делам молодёжи Сморгонского районного исполнительного комитета

Народнае свята “Купалле

Дата: 6 ліпеня 2019 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Залессе

“Купалле” ў аг. Залессе – гэта тэатралізаванае народнае свята з традыцыйнымі абрадавымі элементамі. Гасцей мерапрыемства чакае незабыўная сустрэча з экзатычнымі персанажамі купальскай ночы. Усе жадаючыя змогуць прыняць удзел у танцавальных карагодах, народных гульнях, паваражыць на вянках і паскакаць праз вогнішча. На свяце будзе гучаць самабытная музыка. Лепшыя калектывы аматарскай творчасці Смаргонскага раёна выканаюць фальклорныя песні. Аматары прыгод адправяцца на пошукі квітнеючай папараці – і абавязкова знойдуць свой талісман удачы!

Кантактная інфармацыя: 8(01592)31668, аддзел ідэалагічнай работы, культуры і па справах моладзі Смаргонскага раённага выканаўчага камітэта

THE PEOPLE’S HOLIDAY «KUPALE»

Date: July 6, 2019 (held annually)
Location: agro-town Zalesye

«Kupalie» in the agro-town Zalesye is a theatricalized folk festival with traditional ritual elements. Guests of the event are waiting for an unforgettable meeting with exotic characters of the bathing night. Everyone will be able to take part in dance dances, folk games, tell fortunes on wreaths and jump over the fire. At the festival will sound original music. The best groups of amateur creativity of Smorgon district will perform folk songs. Adventurers will go in search of a blossoming fern – and will certainly find their luck charm!

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

WAKACJE LUDOWEGO «KUPALE»

Data: 6 lipca 2019 r. (organizowana co roku)
Lokalizacja: ar. Zalesye

«Kupalie» w ag. Zalesye to teatralny festiwal folklorystyczny z tradycyjnymi elementami rytualnymi. Goście imprezy czekają na niezapomniane spotkanie z egzotycznymi postaciami nocnej kąpieli. Wszyscy będą mogli wziąć udział w tańcach tanecznych, grach ludowych, opowiadać fortuny na wieńcach i przeskoczyć nad ogniem. Na festiwalu zabrzmi oryginalna muzyka. Najlepsze zespoły amatorskiej twórczości dzielnicy Smorgon wykonają pieśni ludowe. Poszukiwacze przygód udadzą się w poszukiwaniu kwitnącej paproci – i na pewno znajdą swój urok szczęścia!

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Праздник «Купальскія матывы»

Дата: 7 июля 2019 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Вишнево, база отдыха «Станкостроитель»

Гостей костюмированного театрализованного праздника «Купальскія матывы» ждет незабываемая встреча с Нептуном, его женой Афродитой, сыном Тритоном, Чертом, русалками. В программе – театрализованное огненное шоу, шуточный обряд «Посвящение в рыбаки», весёлые игры и конкурсы, массовое обливание водой, концертная программа с участием любительских и профессиональных коллективов, праздничная дискотека.

Контактная информация: 8(01592)90419, отдел культуры и досуга «Вишневский Дом культуры» ГУК «Сморгонский районный центр культуры»; эл. адрес: dyro.oxana2016@yandex.ru

Свята “Купальскія матывы”

Дата: 7 ліпеня 2019 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Вішнева, база адпачынку “Станкабудаўнік”

Гасцей касцюміраванага тэатралізаванага свята “Купальскія матывы” чакае незабыўная сустрэча з Няптунам, яго жонкай Афрадытай, сынам Трытонам, Чартом, русалкамі. У праграме – тэатралізаванае вогненнае шоу, жартоўны абрад “Пасвячэнне ў рыбакі”, вясёлыя гульні і конкурсы, масавае абліванне вадой, канцэртная праграма з удзелам аматарскіх і прафесійных калектываў, святочная дыскатэка.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)90419, аддзел культуры і вольнага часу “Вішнеўскі Дом Культуры” ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”; эл. адрас: dyro.oxana2016@yandex.ru

THE HOLIDAY OF «KUPALSKY MATTYVY»

Date: July 7, 2019 (held annually)
Venue: agro-town Vishnevo, recreation center «Stankostroitel»

Guests of the costume theatrical holiday «Kupalskaya matyva» will have an unforgettable meeting with Neptune, his wife Aphrodite, son Triton, Devil, mermaids. The program includes a theatrical fire show, a comic ritual «Dedication to fishermen», fun games and contests, mass dousing with water, a concert program with amateur and professional groups, a festive disco.

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

WAKACJE «KUPALSKIE MATYWY»

Data: 7 lipca 2019 r. (organizowana co roku)
Lokalizacja: ar. Wisznewo, ośrodek rekreacyjny «Stankostroitel»

Goście kostiumach festiwal teatralny «Kupalskіe  matyvy» czeka na niezapomniane spotkania z Neptunem, jego żona, syn Afrodyty, Triton, piekło, syren. Program – Fire show teatralny, komiks ceremonia «poświęcenie dla rybaków» fun gry i konkursy, masywny wylewanie wody, program koncert z udziałem zespołów amatorskich i profesjonalnych i okazjonalnych dyskotece.

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

День рыбака «По щучьему велению…»

Дата: 13 июля 2019 г.
Место проведения: аг. Осиновщизна

В день рыбака насладиться радостями «тихой охоты», а также посоревноваться в ловле рыбы, приготовлении ухи и просто хорошо провести время смогут все желающие на водоёме аг. Осиновщизна. Участников и гостей мероприятия ждёт насыщенная развлекательная программа, неповторимые эмоции и хорошее настроение.

Контактная информация: 8(01592)90639, сектор культуры и досуга “Белковщинский Дом культуры ”ГУК “Сморгонский районный центр культуры”, эл. адрес: belkovshchina.dk@mail.ru

Дзень рыбака «По щучьему велению…»

Дата: 13 ліпеня 2019 г.
Месца правядзення: аг. Асінаўшчызна

У дзень рыбака атрымаць асалоду ад радасцей “ціхага палявання”, а таксама паспаборнічаць у лоўлі рыбы, прыгатаванні юшкі і проста добра правесці час змогуць усе жадаючыя ля вадаёма аг. Асінаўшчызна. Удзельнікаў і гасцей мерапрыемства чакае насычаная забаўляльная праграма, непаўторныя эмоцыі і добры настрой.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)90639, сектар культуры і вольнага часу “Бялкоўшчынскі Дом культуры” ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры” эл. адрас: belkovshchina.dk@mail.ru

The Day of the Fisherman “At the Pike Will …”

Date: 13 July 2019
Venue: Smorgon district, ag. Asinaushchyzna

In the Fisherman’s Day all those who wish can enjoy the pleasures of fishing, also to compete in fishing, cooking fish soup and other fish dishes and just have a good time on the reservoir of Asinaushchyzna. Rich entertainment program, unique emotions and good mood are waiting for the participants and guests of the event.

Contact information: 8(01592)90639, Smorgon district centre of culture,e-mail:belkovshchina.dk@mail.ru

Dzień rybaka “W szczupak rozkaz…”

Data: 13 lipca 2019 r.
Lokalizacja: Smorgonski powiat, ag. Оsinowchizna

W “Dzień rybaka” cieszyć się przyjemności wędkowania, a także rywalizować w łowieniu ryb, gotowanie zupy rybnej i innych dań rybnych i po prostu miło spędzić czas będą mogli wszyscy chętni mieszkańcy Smorgonskiego i sąsiednich obszarów, na stawie ag. Оsinowchizna. Uczestników i gości imprezy czeka bogaty program rozrywkowy, niepowtarzalne emocje i dobry nastrój.

Dane kontaktowe: 8(01592)90639, rejonowy centrum kultury Smorgon, al. adres: belkovshchina.dk@mail.

Вальс цветов

Дата: 14 июля 2019 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Лылойти

Праздник цветов – одно из ярких мероприятий, которое популярно во многих странах мира. Подобные праздники отмечали еще в древние времена. Эта традиция сохранилась до наших дней и с каждым годом она становится все более и более популярной. В программе праздника цветов, который проходит в аг.Лылойти, – выставка букетов из полевых цветов, поэтическая гостиная «Цветочная лирика», стилизованный дворик со сладкой выпечкой в виде цветов, мастер-класс по бытовым танцам, конкурсный показ головных уборов ручной работы на цветочную тематику, концертная программа местных артистов и дефиле тракторов «Венок для стального коня».

Контактная информация: 8(01592) 90637, сектор культуры и досуга «Лылойтинский Дом культуры» ГУК «Сморгонский районный центр культуры», эл. адрес: natalya.taput@yandex.ru

Вальс кветак

Дата: 14 ліпеня 2019 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Лылойці

Свята кветак – адно з яркіх мерапрыемстваў, якое карыстаецца папулярнасцю ў многіх краінах свету. Падобныя святы адзначалі яшчэ ў старажытныя часы. Гэтая традыцыя захавалася да нашых дзён і з кожным годам яна становіцца ўсё больш і больш папулярнай. У праграме свята кветак, якое праходзіць у аг. Лылойці – выстаўка букетаў з палявых кветак, паэтычная гасцёўня “Кветкавая лірыка”, стылізаваны панадворак з салодкай выпечкай у выглядзе кветак, майстар-клас па побытавых танцах, конкурсны паказ галаўных убораў ручной работы  на кветкавую тэматыку, канцэртная праграма мясцовых артыстаў і дэфіле трактароў “Вянок для сталёвага каня”.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)90637, сектар культуры і вольнага часу “Лылойцінскі Дом культуры” ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”, эл. адрас: natalya.taput@yandex.ru

Waltz of the Flowers

Date: July 14, 2019 (held annually)
Location: agrotourism Lyloyti

Flower festival is one of the most important events that is popular in many countries of the world. Similar holidays were celebrated in ancient times. This tradition has survived to our days and every year it is becoming more and more popular. The flower festival program, which takes place in Agl. Lyloiti, is an exhibition of bouquets of wildflowers, a poetic drawing-room «Flower Lyrics», a stylized courtyard with sweet baking in the form of flowers, a master class for everyday dances, a competitive display of headdresses made with your own hands on floral theme, concert program of local artists and defile of tractors «Crown for a steel horse».

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Walc kwiatów

Data: 14 lipca 2019 r. (organizowana co roku)
Lokalizacja: ar. Lyloyti

Międzynarodowy światowy program edukacyjny. Tzn. Święta obchodz w czasach starożytnych. Ta tradycja przetrwała do dziś i staje się coraz popularniejsza. Program Festiwalu barw, Która odbywa się w ag. Lyloyti – Bukiety Wystawa dzikich Kwiatów, «Teksty Flower» poetycki dzienny, stylizowane Dziedziniec ZE słodkich wypieków w kształcie Kwiatów, Klasy mistrzowskie na tańcu Krajowej, konkurencyjna pokaz nakryć Głowy wykonany własnymi rękami na kwiatowy motyw, koncerty głównej artystów i pokaz mody traktory «”Wieniec dla stalowego konia».

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Праздник «Агрогородок счастливых семей»

Дата: 15 июля 2019 г. (проводится впервые)
Место проведения: аг. Солы

Летом самые дружные, творческие и активные семьи соберутся на большом празднике, чтобы поделиться друг с другом радостью и теплотой. В этот день Солы превратится в самый настоящий «Агрогородок счастливых семей», где взрослые вместе с детьми веселятся, играют и занимаются творчеством. Зрителей и участников праздника ждут интересные конкурсы и развлечения на свежем воздухе: аттракционы, выставки-продажи сувенирной продукции, моделирование воздушных шаров,  спортивные игры, творческие состязания, а также насыщенная концертная программа. Праздник непременно сплотит каждую семью и обязательно осчастливит каждого гостя!

Контактная информация: 8(01592)21068, ГУК «Сморгонский районный центр культуры», эл. адрес: rmcznt2011@yandex.ru

Свята “Аграгарадок шчаслівых сямей”

Дата: 15 ліпеня 2019 г. (праводзіцца ўпершыню)
Месца правядзення: аг. Солы

Улетку самыя дружныя, творчыя і актыўныя сям’і збяруцца на вялікім свяце, каб падзяліцца адзін з адным радасцю і цеплынёй. У гэты дзень Солы ператворыцца ў самы сапраўдны “Аграгарадок шчаслівых сямей”, дзе дарослыя разам з дзецьмі весяляцца, гуляюць і займаюцца творчасцю. Гледачоў і ўдзельнікаў свята чакаюць цікавыя конкурсы і забавы на свежым паветры: атракцыёны, выстаўкі-продажы сувеніраў, мадэляванне паветраных шароў, спартыўныя гульні, творчыя спаборніцтвы, а таксама насычаная канцэртная праграма. Свята абавязкова згуртуе кожную сям’ю і абавязкова ашчасціць кожнага госця!

Кантактная інфармацыя: 8(01592)21068, ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”, эл. адрас: rmcznt2011@yandex.ru

HOLIDAY «AGRO-TOWN OF HAPPY FAMILIES»

Date: July 15, 2019 (held for the first time)
Location: at. Soly

In the summer, the most amicable, creative and active families will gather at a big celebration to share joy and warmth with each other. On this day Soly will turn into a real «Agro-town of happy families», where adults, together with children, have fun, play and are engaged in creativity. Spectators and participants of the festival are waiting for interesting competitions and outdoor activities: attractions, exhibitions and sales of souvenirs, balloon modeling, sports games, creative competitions, as well as a rich concert program. The holiday will unite every family and make every guest happy!

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

WAKACJE «AGRO-MIASTO SZCZĘŚLIWYCH RODZIN»

Data: 15 lipca 2019 r. (przeprowadzona po raz pierwszy)
Lokalizacja: am. Soly

Latem najbardziej przyjazne, kreatywne i aktywne rodziny spotkają się podczas wielkiej uroczystości, aby dzielić się radością i ciepłem ze sobą. W tym dniu Soly zamieni się w prawdziwe «Agro-miasto szczęśliwych rodzin», w którym dorośli razem z dziećmi bawią się, bawią i angażują w kreatywność. Widzowie i uczestnicy festiwalu czekają na ciekawe konkursy i zajęcia na świeżym powietrzu: atrakcje, wystawy i sprzedaż pamiątek, modelowanie balonów, gry sportowe, konkursy twórcze, a także bogaty program koncertów. Święto zrzeszy każdą rodzinę i sprawi, że każdy gość będzie szczęśliwy!

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Свята беларускіх гаспадынь

Дата: 28 июля 2019 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Синьки

В этот день на площадке возле Синьковского Дома культуры весело и многолюдно – жители и гости агрогородка собираются на «Свята беларускіх гаспадынь», чтобы поближе познакомиться с мастерством своих односельчанок в разных видах творчества на импровизированных подворьях.

В программу праздника включены конкурсы между улицами агрогородка. Каждая из улиц защищает своё подворье, используя самые разные способы: шуточные песни, стихи, фотовыставки, выставки изделий декоративно-прикладного творчества, изготовленных умелыми руками хозяюшек, презентации кулинарных блюд. У гостей праздника есть возможность спеть и станцевать вместе с творческими коллективами, продегустировать вкуснейшие блюда, принять участие в играх и конкурсах.

В 2018 году праздник будет посвящен хлебу и хлебобулочным изделиям.

Контактная информация: 8(01592)72562, отдел культуры и досуга «Синьковский Дом культуры» ГУК «Сморгонский районный центр культуры», эл. адрес: sinkidk@mail.rus

Свята беларускіх гаспадынь

Дата: 28 ліпеня 2019 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Лазуркі

У гэты дзень на пляцоўцы каля Сінькоўскага Дома культуры весела і шматлюдна – жыхары і госці аграгарадка збіраюцца на “Свята беларускіх гаспадынь”, каб бліжэй пазнаёміцца ​​з майстэрствам сваіх аднасяльчанак у розных відах творчасці на імправізаваных падворках.

У праграму свята ўключаны конкурсы паміж вуліцамі аграгарадка. Кожная з вуліц абараняе сваё падвор’е, выкарыстоўваючы самыя розныя спосабы: жартоўныя песні, вершы, фотавыстаўкі, выстаўкі вырабаў дэкаратыўна-прыкладной творчасці, створаных умелымі рукамі гаспадынек, прэзентацыя кулінарных страў. У гасцей свята ёсць магчымасць праспяваць і станцаваць разам з творчымі калектывамі, прадэгуставаць смачныя стравы, прыняць удзел у гульнях і конкурсах.

У 2018 годзе свята будзе прысвечана хлебу і хлебабулачным вырабам.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)72562, аддзел культуры і вольнага часу “Сінькоўскі Дом культуры” ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”, эл. адрас: sinkidk@mail.rus

HOLIDAY OF THE BELARUSIAN MISTRESS

Date: July 28, 2019 (held annually)
Venue: agro-town Sinky

On this day on the site near the Sinkovsky House of Culture it is cheerful and crowded – the residents and guests of the agro-town gather for «Holy Belarusian Gaspad», in order to get to know better the skills of their fellow-villagers in different kinds of creativity on improvised farmsteads. The program of the holiday includes competitions between the streets of the agro-town. Each of the streets protects its courtyard, using a variety of ways: comic songs, poems, photo exhibitions, exhibitions of decorative and applied art products made by the skillful hands of the hostesses, presentations of culinary dishes. Guests of the holiday have the opportunity to sing and dance together with creative groups, taste delicious dishes, take part in games and competitions.

In 2018 the holiday will be devoted to bread and bakery products.

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

ŚWIĘTY BIAŁORUSKICH GОSPADYN

Data: 28 lipca 2019 r. (Organizowana co roku)
Lokalizacja: ar. Sinky

W tym dniu na placu koło Domu Kultury Sinkovsky zabawy i zatłoczone – agromiasteczko mieszkańcy i odwiedzający zebrać w «Stolicy» białoruskiego gaspadyn do zapoznania się z umiejętnością ich odnoselchanok w różnego rodzaju kreatywności w prowizorycznym podwórku.

Program wakacji obejmuje zawody między ulicami agro-miasta. Każda z ulic, aby chronić swoje gospodarstwo, stosując różne sposoby: humorystycznych piosenek, wierszy, wystawy fotograficzne, wystawy sztuki i rzemiosła wykonane przez zręcznych rękach hostessy, prezentacji żywności. Goście wakacji mają możliwość wspólnego śpiewania i tańca z twórczymi grupami, skosztowania pysznych dań, wzięcia udziału w grach i konkursach.

W 2018 roku święto poświęcone będzie pieczywu i pieczywie.

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

 

Праздник-фест «Кушлянская талака»

Дата: 10 августа 2019 г. (проводится впервые)
Место проведения: д. Кушляны

«Кушлянская талака» – это грандиозное культурное событие, призванное сплотить жителей деревни и привлечь их к возрождению давних традиций малой родины. Праздник-фест подарит местным талантам уникальную возможность продемонстрировать свои творческие способности и громко заявить о себе. В программе: встреча с уважаемыми односельчанами, ветеранами труда; концертная программа творческих коллективов района; выступление знаменитого земляка, заведующего филиалом музея-усадьбы Ф.К. Богушевича, барда Алеся Жамойтина; выставка-продажа изделий мастеров народного творчества; праздничная торговля. Интерактивная фольклорная площадка «Крок ў мінулае» познакомит гостей с традиционными песнями, играми и танцами Кушлянского региона.

Контактная информация: 8(01592)21068, ГУК «Сморгонский районный центр культуры», эл. адрес: rmcznt2011@yandex.ru

Свята-фэст “Кушлянская талака”

Дата: 10 жніўня 2019 г. (праводзіцца ўпершыню)
Месца правядзення: в. Кушляны

“Кушлянскі талака” – гэта грандыёзная культурная падзея, прызваная аб’яднаць жыхароў вёскі і далучыць іх да адраджэння даўніх традыцый малой радзімы. Свята-фэст падорыць мясцовым талентам унікальную магчымасць прадэманстраваць свае творчыя здольнасці і гучна заявіць пра сябе. У праграме: сустрэча з шаноўнымі аднавяскоўцамі, ветэранамі працы; канцэртная праграма творчых калектываў раёна; выступленне знакамітага зямляка, загадчыка філіяла музея-сядзібы Ф.К. Багушэвіча, барда Алеся Жамойціна; выстаўка-продаж вырабаў майстроў народнай творчасці; святочны гандаль. Інтэрактыўная фальклорная пляцоўка “Крок у мінулае” пазнаёміць гасцей з традыцыйнымі песнямі, гульнямі і танцамі Кушлянскага рэгіёну.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)21068, ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”, эл. адрас: rmcznt2011@yandex.ru

HOLIDAY-FEST «KUSHLIANSKA TALAKA»

Date: August 10, 2019 (held for the first time)
Location: Kushlyany village

«Kushlian Talak» is a grand cultural event designed to unite the villagers and to attract them to the revival of the long traditions of the small homeland. The festival-fest will give local talents a unique opportunity to demonstrate their creative abilities and loudly declare themselves. In the program: meeting with distinguished fellow villagers, veterans of labor; concert program of creative collectives of the region; performance of the famous countryman, the head of the branch of the museum-estate F.K. Bogushevich, bard Ales Jamoitin; exhibition-sale of products of masters of national creativity; holiday trade. Interactive folklore platform «Krok ў Minulaye» will introduce guests to traditional songs, games and dances of the Kushlian region.

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

WAKACJE-FEST «KUSHLIANSKA TALAKA»

Data: 10 sierpnia 2019 r. (przeprowadzona po raz pierwszy)
Lokalizacja: wieś Kushlyany

«Kushlianska Talakf» to wielkie wydarzenie kulturalne mające na celu zjednoczenie mieszkańców i przyciągnięcie ich do odrodzenia długich tradycji małej ojczyzny. Festiwal-fest daje lokalnym talentom wyjątkową okazję do zademonstrowania swoich kreatywnych umiejętności i głośnego deklarowania siebie. W programie: spotkanie z wybitnymi mieszkańcami wsi, weteranami pracy; program koncertów twórczych kolektywów regionu; występ słynnego rodaka, kierownika oddziału muzeum-nieruchomości F.K. Bogushevich, bard Ales Jamoitin; wystawa-sprzedaż produktów mistrzów narodowej kreatywności; handel wakacyjny. Interaktywna platforma folklorystyczna «Krok ў Minulaye» wprowadzi gości w tradycyjne pieśni, gry i tańce regionu Kushlian.

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Районный праздник «Пад знакам Лялівы» в рамках фестиваля-ярмарки «Кераміка Крэва»

Дата: 17 августа 2019 г.
Место проведения: аг. Крево

Ежегодно любители исторических путешествий и декоративно-прикладного творчества, рыцарских забав и народной музыки собираются у стен Кревского замка на районный праздник «Пад знакам Лялівы» и фестиваль-ярмарку «Кераміка Крэва». Все желающие могут окунуться в атмосферу средневековых рыцарских боёв, приобщиться к процессу изготовления керамических изделий, а также стать участником мастер-классов по средневековым и бытовым танцам. Гости смогут насладиться выступлениями фольклорных коллективов Сморгонщины, огненным шоу и дискотекой под открытым небом.

Контактная информация: 8(01592)46953, ГУК «Сморгонский районный центр культуры»; эл.адрес: rmcznt2011@yandex.ru

Раённая свята “Пад знакам Лялівы” ў рамках фестывалю-кірмашу “Кераміка Крэва”

Дата: 17 жніўня 2019 г.
Месца правядзення: аг. Крэва

Штогод аматары гістарычных падарожжаў і дэкаратыўна-прыкладной творчасці, рыцарскіх забаў і народнай музыкі збіраюцца ля сцен Крэўскага замка на раённым свяце “Пад знакам Лялівы” і фестывалі-кірмашы “Кераміка Крэва”. Усе жадаючыя могуць акунуцца ў атмасферу сярэднявечных рыцарскіх баёў, далучыцца да працэсу стварэння керамічных вырабаў, а таксама стаць удзельнікам майстар-класаў па сярэднявечных і побытавых танцах. Госці змогуць атрымаць асалоду ад выступленняў фальклорных калектываў Смаргоншчыны, вогненнага шоу і дыскатэкі пад адкрытым небам.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)46953, ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”; эл.адрас: rmcznt2011@yandex.ru

The Regional Festival “Under the Lyaliva Sign” within the framework of the celebration – Festival-Fair “Kreva Ceramics”

Date: аugust 17, 2019 (held annually)
Location:  Smarhon district, ag. Kreva

Annually, amateurs of historical travel, arts and crafts, knightly amusements and folk music gather near the walls of the Kreva Castle for the Regional Festival “Under the Lyaliva Sign” and the Festival-Fair “Kreva Ceramics”. Everyone can plunge into the atmosphere of medieval knight battles, join the process of making ceramic products, and also become a participant of master classes in medieval and everyday dances. Guests of the holiday will be able to enjoy performances of folklore groups of Smarhon land, a fire show and an open-air disco.

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Powiatowe święto «Pod znakiem Lyalіvy» w ramach święta – festiwal-targi «festival-kіrmash» «Keramika Krewa»

Data:17 sierpnia 2019r.
Lokalizacja: Powiat Smorgon, ag. Krewo

Co roku miłośnicy historycznych podróży i rzemiosła, kreatywności, rycerskich zabaw i muzyki ludowej zamierzają ściany Кревского zamku na powiatowe święto «Pod znakiem Lyalіvy» i festiwal- kіrmash «Keramika Krewa». Wszyscy chętni mogą zanurzyć się w atmosferę średniowiecznych walk rycerskich, do przyłączenia się do procesu produkcji wyrobów ceramicznych, a także stać się uczestnikiem warsztatów w średniowiecznym i odpadami tańca. Goście festiwalu będą mogli podziwiać występy zespołów folklorystycznych Smorgoni, ognistego show i dyskoteka pod otwarte niebem.

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

 

Театрализованное праздничное гулянье «Медовый вкус»

Дата: 26 августа 2019 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Белковщина

Летний праздник целительного меда соберет настоящих гурманов в агрогородке  Белковщина. Театрализованное праздничное гулянье “Медовый вкус” запомнится сладкой дегустацией, выставкой-продажей пчелиных домиков, пчеловодческого инвентаря и продуктов пчеловодства, мастер-классом по выкачиванию меда, веселыми играми, развлечениями и сюрпризами, концертом с участием лучших творческих коллективов района. У жителей и гостей агрогородка будет возможность приобрести сувениры, сделанные умелыми руками народных мастеров; узнать рецепты блюд, в приготовлении которых используется мед. Будет организована выставка-продажа медицинский препаратов «Медовый дар».

Контактная информация: 8(01592)90639, сектор культуры и досуга «Белковщинский Дом культуры» ГУК «Сморгонский районный центр культуры», эл. адрес: belkovshchina.dk@mail.ru

Тэатралізаванае святочнае гулянне “Мядовы смак”

Дата: 26 жніўня 2019 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Бялкоўшчына

Летняе свята гаючага мёду збярэ сапраўдных гурманаў у аграгарадку Бялкоўшчына. Тэатралізаванае святочнае гулянне “Мядовы смак” запомніцца салодкай дэгустацыяй, выстаўкай-продажам пчаліных домікаў, пчалярскага інвентару і прадуктаў пчалярства, майстар-класам па выпампоўванні мёду, вясёлымі гульнямі, забавамі і сюрпрызамі, канцэртам з удзелам лепшых творчых калектываў раёна. У жыхароў і гасцей аграгарадка будзе магчымасць набыць сувеніры, зробленыя ўмелымі рукамі народных майстроў; пазнаёміцца з рэцэптамі страў, у падрыхтоўцы якіх выкарыстоўваецца мёд. Будзе арганізавана выстаўка-продаж медыцынскіх прэпаратаў “Мядовы дар”.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)90639, сектар культуры і вольнага часу “Бялкоўшчынскі Дом культуры” ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”, эл. адрас: belkovshchina.dk@mail.ru

Theatrical festive celebration «Honey taste»

Date: August 26, 2019 (held annually)
Location: agro-town Belkovshchina

The summer holiday of healing honey will bring together real gourmets in the agro-town Belkovschina. Theatrical festive celebration «Honey taste» will be remembered by sweet tasting, exhibition-sale of bee houses, beekeeping equipment and beekeeping products, a master class for pumping honey, fun games, entertainment and surprises, a concert with the best creative collectives of the region. The inhabitants and guests of the agro-town will have the opportunity to purchase souvenirs made by the skillful hands of folk craftsmen; learn the recipes of dishes, in the preparation of which honey is used. An exhibition-sale of medical preparations «Honey gift» will be organized.

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru 

Teatralne świąteczne świętowanie «Smak miodu»

Data: 26 sierpnia 2019 r. (Przeprowadzana co roku)
Lokalizacja: ar. Belkovshchina

Letnie wakacje leczniczego miodu zgromadzą prawdziwych smakoszy w agro-miasteczku Belkovschina. Teatralne festiwale wakacyjne «Miód smak» będzie pamiętał o słodkim smaku, ekspozycji i sprzedaży domów pszczelich, sprzętu pszczelarskiego i produktów pszczelich, w klasie mistrzowskiej przez pompowanie miód, gry zabawy, rozrywki i niespodzianek, koncert z udziałem najlepszych twórczych kolektywów powiatu. Mieszkańcy i goście agroturystyki będą mieli okazję kupić pamiątki wykonane przez zręczne ręce rzemieślników ludowych; poznaj przepisy potraw, w których przyrządzaniu wykorzystuje się miód. Zostanie zorganizowana wystawa-sprzedaż preparatów medycznych «Daru miodu».

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

Фестиваль «Вяртанне Паўночных Афін»

Дата: 25 сентября 2019 г.
Место проведения: ГИКУ «Музей-усадьба им. М.К. Огинского»

Праздник посвящён дню рождения М.К. Огинского, известного государственного деятеля, выдающегося музыканта и композитора. Двадцать лет жизни он провёл в поместье Залесье Ошмянского уезда Виленской губернии (сегодня – Сморгонский район), которое превратилось в настоящий культурный центр и получило у современников романтическое название «Северные Афины».

В фестивале принимает участие Заслуженный коллектив «Национальный академический концертный оркестр Беларуси под руководством М. Финберга».

Контактная информация: 8(01592)45484, ГИКУ «Музей-усадьба им. М.К. Огинского»

Фестываль “Вяртанне Паўночных Афін”

Дата: 25 верасня 2019 г.
Месца правядзення: ДГКУ “Музей-сядзіба ім. М.К. Агінскага”

Свята прысвечана дню нараджэння М.К. Агінскага, вядомага дзяржаўнага дзеяча, выдатнага музыканта і кампазітара. Дваццаць гадоў жыцця ён правёў у маёнтку Залессе Ашмянскага павета Віленскай губерні (сёння – Смаргонскі раён), які ператварыўся ў сапраўдны культурны цэнтр і атрымаў ад сучаснікаў рамантычную назву “Паўночныя Афіны”.

У фестывалі прымае ўдзел Заслужаны калектыў “Нацыянальны акадэмічны канцэртны аркестр Беларусі пад кіраўніцтвам М. Фінберга”.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)45484, ДГКУ “Музей-сядзіба ім. М.К. Агінскага”

FESTIVAL «RETURN OF NORTH ATHENS»

Date: September 25, 2019
Location: Museum-Estate of. M.K. Oginsky

The holiday is dedicated to M.K. Oginsky, a famous statesman, an outstanding musician and composer. Twenty years of his life he spent at the estate Zalesye of the Oshmyany district of the Vilnius province (today – Smorgon district), which turned into a real cultural center and got the romantic name «Northern Athens» from contemporaries.

The honored collective «National Academic Concert Orchestra of Belarus under the leadership of M. Finberg» takes part in the festival.

Contact information: 8(01592 45484, Museum-Estate of them. M.K. Oginsky

FESTIWAL «POWRÓT PÓŁNOCNEJ AFIN»

Data: wrzesień 25, 2019 r.
Lokalizacja: Museum-Estate of. M.K. Oginsky

Święto poświęcone M.K. Oginsky, znany mężowie stanu, wybitny muzyk i kompozytor. Dwadzieścia lat życia spędził w majątku Zalesye, w powiecie o nazwie Oszmiana w województwie wileńskim (dziś – dzielnica Smorgon), które przekształciło się w prawdziwe centrum kulturalne i uzyskało romantyczną nazwę «Północne Ateny» od współczesnych.

W festiwalu bierze udział honorowa zbiorowa «Narodowa Akademicka Orkiestra Koncertowa Białorusi pod przewodnictwem M. Finberga».

Informacje kontaktowe: 8(01592)45484, Muzeum-Posiadłość z nich. M.K. Oginsky

 

ФЕСТИВАЛЬ-ЯРМАРКА «СМАРГОНСКІЯ АБАРАНКІ»

Дата:  2019 г. (проводится 1 раз в 2 года)
Место проведения: г. Сморгонь

Фестиваль-ярмарка «Смаргонскія абаранкі» – это весёлый праздник для всей семьи. В программе мероприятия: выставка-продажа хлебобулочных изделий, концерт коллективов любительского творчества, театрализованные представления, игры, конкурсы и развлечения. Цель массового мероприятия – популяризация исторического бренда города — «Смаргонскіх абаранкаў». На празднике будет работать выездная торговля. Все желающие не только отведают традиционное сморгонское лакомство, но и получат заряд хорошего настроения и массу ярких впечатлений.

Контактная информация: 8(01592)31668, отдел идеологической работы, культуры и по делам молодежи Сморгонского районного исполнительного комитета

Фестываль-кірмаш “Смаргонскія абаранкі”

Дата: 2019 г. (праводзіцца 1 раз у 2 гады)
Месца правядзення: г. Смаргонь

Фестываль-кірмаш “Смаргонскія абаранкі” – гэта вясёлае свята для ўсёй сям’і. У праграме мерапрыемства: выстаўка-продаж хлебабулачных вырабаў, канцэрт калектываў аматарскай творчасці, тэатралізаваныя паказы, гульні, конкурсы і забавы. Мэта масавага мерапрыемства – папулярызацыя гістарычнага брэнда горада – “Смаргонскіх абаранкаў”. На свяце будзе працаваць выязны гандаль. Усе жадаючыя не толькі пакаштуюць традыцыйны смаргонскі ласунак, але і атрымаюць зарад добрага настрою і масу яркіх уражанняў.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)31668, аддзел ідэалагічнай работы, культуры і па справах моладзі Смаргонскага раённага выканаўчага камітэта

FESTIVAL-FAIR «SMARGONSKY ABARANKI»

Date: 2019 (held once in 2 years)
Location: Smorgon

The festival-fair «Smargonskaya abaranki» is a cheerful holiday for the whole family. In the program of the event: an exhibition-sale of bakery products, a concert of groups of amateur creativity, theatrical performances, games, contests and entertainment. The purpose of the mass event is the popularization of the historical brand of the city – «Smargonsky abaranka». On the holiday, exit trade will work. All comers will not only taste the traditional Smorgon delicacy, but they will also get a charge of good mood and a lot of vivid impressions.

Contact information: 8(01592)31668, Department of Ideological Work, Culture and Youth Affairs, Smorgon District Executive Committee

TARGI FESTIWALOWE «SMARGONSKY ABARANKI»

Data: 2019 (odbywa się raz na 2 lata)
Lokalizacja: Smorgon

Festiwalowe targi «Smargonskiya abaranki» to wesołe wakacje dla całej rodziny. W programie imprezy: wystawa-sprzedaż produktów piekarniczych, koncert grup twórczości amatorskiej, spektakle teatralne, gry, konkursy i rozrywka. Celem masowego wydarzenia jest popularyzacja historycznej marki miasta – «Smargonskiya abaranki». W święto, handel wyjazdowy będzie działał. Wszyscy chętni nie tylko zasmakują w tradycyjnej smorgonskiej przysmaku, ale również dostaną ładunek dobrego nastroju i wiele żywych wrażeń.

Informacje kontaktowe: 8(01592)31668, Wydział Pracy Ideologicznej, Kultury i Spraw Młodzieży, Komitet Wykonawczy dzielnicy Smorgon

Международный конкурс камерных ансамблей имени М. К. Огинского

Дата: 2019 г. (проводится 1 раз в 4 года)
Место проведения: г. Сморгонь

С целью поддержки талантливых молодых музыкантов, развития их творческих способностей и повышения уровня исполнительского мастерства, а также популяризации камерной музыки и развития камерного ансамблевого исполнительства, обогащения национальной культуры передовым международным опытом каждые три года в г. Сморгонь проводится Международный конкурс камерных ансамблей имени М. К. Огинского. Конкурс проводится по номинациям: «ансамбль с фортепиано» и «струнный квартет».

Контактная информация: 8(01592)21068, ГУК «Сморгонский районный центр культуры», эл. адрес: rmcznt2011@yandex.ru

Міжнародны конкурс камерных ансамбляў імені Міхала Клеафаса Агінскага

Дата: 2019 г. (праводзіцца 1 раз у 4 гады)
Месца правядзення: г. Смаргонь

З мэтай падтрымкі таленавітых маладых музыкантаў, развіцця іх творчых здольнасцей і павышэння ўзроўню выканальніцкага майстэрства, а таксама папулярызацыі камернай музыкі і развіцця камернага ансамблевага выканальніцтва, узбагачэння нацыянальнай культуры перадавым міжнародным вопытам кожныя тры гады ў г. Смаргоні праводзіцца Міжнародны конкурс камерных ансамбляў імя М. К. Агінскага. Конкурс праводзіцца па намінацыях: “ансамбль з фартэпіяна” і “струнны квартэт”.

Кантактная інфармацыя: 8(01592)21068, ДУК “Смаргонскі раённы цэнтр культуры”, эл. адрас: rmcznt2011@yandex.ru

INTERNATIONAL COMPETITION OF CHAMBER ENSEMBLES NAMED AFTER M.K OGINSKY

Date: 2019 (every 4 years)
Location: Smorgon

In order to support talented young musicians, develop their creative abilities and improve the level of performing skills, as well as popularize chamber music and develop chamber ensemble performance, enrich the national culture with international best practices, the International Competition of Chamber Ensembles named after M.K Oginsky. The competition is held in the following nominations: «ensemble with piano» and «string quartet».

Contact information: 8(01592)21068, Smorgon regional center of culture, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

MIĘDZYNARODOWY KONKURS ZESPOŁÓW KAMERALNYCH WYKONANY PO M.K. OGINSKY

Data: 2019 (co 4 lata)
Lokalizacja: Smorgon

W celu wspierania młodych, utalentowanych muzyków do rozwijania swoich zdolności twórczych i doskonalenie umiejętności wydajności, jak również promocji muzyki kameralnej i zespół kameralny wykonujących rozwój, wzbogacanie międzynarodowych najlepszych praktyk kultury narodowej co trzy lata w Smorgoni gospodarzem Międzynarodowego Konkursu Zespołów Kameralnych MK Oginsky. Konkurs odbywa się w następujących nominacji: «komplet z fortepiano» i «Kwartet».

Informacje kontaktowe: 8(01592)21068, Regionalne centrum kultury Smorgon, e-mail: rmcznt2011@yandex.ru

ОБЛАСТНОЙ КОНКУРС ТАНЦЕВАЛЬНЫХ КОЛЛЕКТИВОВ «СКОКІ ВА ЎСЕ БОКІ»

Дата: 2020 г.
Место проведения: г. Сморгонь

История областного конкурса берёт начало в 2001 году, когда он состоялся впервые и был направлен на развитие сельских танцевальных коллективов Гродненской области. С 2009 года в конкурсе принимают участие как коллективы, имеющие творческий опыт, так и дебютанты, делающие первые шаги на областной сцене. Соревнуются участники в трёх возрастных группах по следующим номинациям: белорусский и народный танец, современная хореография. Для некоторых участников конкурс является стартовой площадкой для выхода на большую сцену. «Скокі ва ўсе бокі» – это праздник творческого содружества, белорусского танцевального наследия и современной хореографии.

Контактная информация: 8(0152)738103, ГУК «Гродненский областной методический центр народного творчества»

Абласны конкурс танцавальных калектываў “Скокі ва ўсе бокі”

Дата: 2020 г.
Месца правядзення: г. Смаргонь

Гісторыя абласнога конкурсу бярэ пачатак у 2001 годзе, калі ён адбыўся ўпершыню і быў накіраваны на развіццё сельскіх танцавальных калектываў Гродзенскай вобласці. З 2009 года ў конкурсе прымаюць удзел як калектывы, якія маюць творчы вопыт, так і дэбютанты, якія робяць першыя крокі на абласной сцэне. Спаборнічаюць удзельнікі ў трох узроставых групах па наступных намінацыях: беларускі і народны танец, сучасная харэаграфія. Для некаторых удзельнікаў конкурс з’яўляецца стартавай пляцоўкай для выхаду на вялікую сцэну. “Скокі ва ўсе бокі” – гэта свята творчай садружнасці, беларускай танцавальнай спадчыны і сучаснай харэаграфіі.

Кантактная інфармацыя: 8(0152)738103, ДУК “Гродзенскі абласны метадычны цэнтр народнай творчасці”

Regional competition dance groups «СКОКІ ВА ЎСЕ БОКІ»

Date: 2020
Place: Smorgon 

The history of the regional competition dates back to 2001 when it was held for the first time and was aimed at the development of rural dance groups of Grodno region. Since 2009, participated in the competition as the teams with the creative experience, and newcomer, making its first steps on the regional scene. Participants compete in three age groups in the following categories: Russian and folk dance, modern choreography. For some of the participants of the competition is the launch pad to enter the big stage. “Horse racing in all sides” – a celebration of creative collaboration, the Belarusian dance heritage and contemporary choreography.

Contact: 8 (0152) 738103, GUK “Grodno regional methodical center of national creativity”

Кonkurs regionalny grupy taneczne «СКОКІ ВА ЎСЕ БОКІ»

Data: 2020
Miejsce: Smorgon

Historia konkursu regionalnego sięga roku 2001, kiedy została ona odbyła się po raz pierwszy i miał na celu rozwój grup tanecznych wiejskich regionu Grodno. Od 2009 roku brał udział w konkursie jako zespoły z twórczego doświadczenia, a przybysz, co swoje pierwsze kroki na scenie regionalnej. Uczestnicy rywalizują w trzech grupach wiekowych w następujących kategoriach: rosyjski i folk dance, modern choreografia. Dla niektórych uczestników konkursu jest wyrzutni, aby wprowadzić wielką scenę. „Koń wyścigowy ze wszystkich stron” – celebracją twórczej współpracy, białoruskim dziedzictwie współczesnego tańca i choreografii.

Kontakt: 8 (0152) 738103, GUK “Grodno regionalny ośrodek metodyczny narodowej kreatywności”