Волковыск

Брендовые мероприятия Волковысского района

Областной фестиваль народного творчества ветеранских коллективов «Не стареют душой ветераны»

Дата: 21-22 марта 2020 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: г. Волковыск

Фестиваль «Не стареют душой ветераны» – это яркое событие в культурной жизни Волковыска, в котором примут участие лучшие ветеранские хоровые коллективы Гродненщины. Гостей традиционного музыкально праздника ждут насыщенные концертные программы с участием солистов-вокалистов, солистов-инструменталистовдуэтов. Военно-патриотические и народные песни, виртуозно исполненные участниками фестиваля, не оставят зрителей равнодушными. Во всём городе будет царить праздничная фестивальная атмосфера. Масштабное событие объединит творческих людей почтенного возраста, чей талант, жизненный опыт и неиссякаемая энергия служат отличным примером для подрастающего поколения.

Контактная информация: 8(0152)743609, ГУК «Гродненский областной методический центр народного творчества»; эл.почта: onmcnt@tut.by

АБЛАСНЫ ФЕСТЫВАЛЬ НАРОДНАЙ ТВОРЧАСЦІ ВЕТЭРАНСКІХ КАЛЕКТЫВАЎ НЕ СТАРЭЮЦЬ ДУШОЙ ВЕТЭРАНЫ

Дата: 21-22 сакавіка 2020 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: г. Ваўкавыск

Фестываль “Не старэюць душой ветэраны” – гэта яркая падзея ў культурным жыцці Ваўкавыска, у якой прымуць удзел лепшыя ветэранскія харавыя калектывы Гродзеншчыны. Гасцей традыцыйнага музычнага свята чакаюць насычаныя канцэртныя праграмы з удзелам салістаў-вакалістаў, салістаў-інструменталістаў, дуэтаў. Ваенна-патрыятычныя і народныя песні, віртуозна выкананыя ўдзельнікамі фестывалю, не пакінуць гледачоў абыякавымі. Ва ўсім горадзе будзе панаваць святочная фестывальная атмасфера. Маштабная падзея аб’яднае творчых людзей шаноўнага ўзросту, чый талент, жыццёвы вопыт і невычэрпная энергія служаць выдатным прыкладам для падрастаючага пакалення.

Кантактная інфармацыя: 8(0152)743609, ДУК “Гродзенскі абласны метадычны цэнтр народнай творчасці”; эл.пошта: onmcnt@tut.by

REGIONAL FESTIVAL OF FOLK ART OF VETERAN’S COLLECTIVES «VETERANS DO NOT AGE WITH SOUL» 

Date: March 21-22, 2020 (held annually)
Location: Volkovysk

The festival «Veterans do not age with soul» is a bright event in the cultural life of the city of Ivye, in which the best veteran choirs from Grodno region will take part. Guests of a traditional musical holiday are waited by the sated concert programs with participation of soloists-vocalists, soloists-instrumentalists, duets. Military-patriotic and folk songs, virtuously performed by the participants of the festival, will not leave spectators indifferent. A festive festival atmosphere will reign throughout the city. A large-scale event will unite creative people of venerable age, whose talent, life experience and inexhaustible energy serve as an excellent example for the younger generation.

Contact information: 8(0152)743609, Grodno Regional Methodological Center of Folk Art, e-mail: onmcnt@tut.by

REGIONALNE ŚWIĘTO SZTUKI LUDOWEJ KOLEKTYWÓW KOMBATANCKICH «”WETERANI NIE STARZEJĄ SIĘ Z DUSZĄ»

Data: 21-22 marca 2020 r. (odbywa się co roku)
Lokalizacja: Wołkowysk

Festiwal «Weterani nie starzeją się z duszą» to jasne wydarzenie w życiu kulturalnym miasta Ivye, w którym wezmą udział najlepsze chóry weteranów z Grodna. Goście tradycyjnego święta muzycznego czekają na nas sycące programy koncertowe z udziałem solistów-wokalistów, solistów-instrumentalistów, duetów. Piosenki militarno-patriotyczne i folkowe, w wykonaniu uczestników festiwalu, nie pozostawiają widzów obojętnymi. W całym mieście panuje świąteczna atmosfera festiwalu. Wydarzenie na dużą skalę zjednoczy kreatywnych ludzi w szacownym wieku, których talent, doświadczenie życiowe i niewyczerpana energia są doskonałym przykładem dla młodszego pokolenia.

Dane kontaktowe: 8(0152)743609, Grodno Regionalne Centrum Metodyczne Sztuki Ludowej; e-mail: onmcnt@tut.by

Фестиваль-конкурс хореографического искусства «ТАНЦУЮТ ВСЕ!»

Дата: 28 марта 2020 г.
Место проведения: г. Волковыск

Посвященный танцу день запомнится своей уникальностью, ведь на одной сцене вместе с теми, кто проявляет своё мастерство и таланты в различных  направлениях хореографического искусства, выступят творческие люди с ограниченными возможностями. Мы приглашаем всех, независимо от возраста и уровня подготовки, принять участие в объединяющем людей празднике танца!

Контактная информация: +375 151 24 48 60, ГУК «Волковысский городской Дом культуры»

 

Фестываль-конкурс харэаграфічнага мастацтва «ТАНЦУЮТ ВСЕ!»

Дата: 28 сакавіка 2020 года

Месца правядзення: г. Ваўкавыск

Прысвечаны танцу дзень запомніцца сваёй унікальнасцю, бо на адной сцэне разам з тымі, хто праяўляе сваё майстэрства і таленты ў розных напрамках харэаграфічнага мастацтва, выступяць творчыя людзі з абмежаванымі магчымасцямі. Мы запрашаем усіх, незалежна ад узросту і ўзроўню падрыхтоўкі, прыняць удзел у свяце танца, што аб’ядноўвае людзей!

Кантактная інфармацыя: +375 151 24 48 60, ДУК «Ваўкавыскі гарадскі Дом культуры»

 

Festival-competition of choreographic art “DANCE EVERYTHING!”

 Date: March 28, 2020

Location: Volkovysk

A day devoted to dance will be remembered for its uniqueness, because on the same stage, creative people with disabilities will perform along with those who show their skills and talents in various areas of choreographic art. We invite everyone, regardless of age and level of preparation, to take part in a dance festival uniting people!

Contact information: +375 151 24 48 60, State Institution “Volkovysk City House of Culture”

 

Festiwalowy konkurs sztuki choreograficznej „TAŃCZ WSZYSTKO!”

Data: 28 marca 2020 r

Lokalizacja: Volkovysk

 Dzień poświęcony tańcowi zostanie zapamiętany ze względu na jego wyjątkowość, ponieważ na tej samej scenie kreatywni ludzie niepełnosprawni wystąpią razem z tymi, którzy pokażą swoje umiejętności i talenty w różnych obszarach sztuki choreograficznej. Zapraszamy wszystkich, niezależnie od wieku i poziomu przygotowania, do wzięcia udziału w festiwalu tańca łączącego ludzi!

Informacje kontaktowe: +375 151 24 48 60, instytucja państwowa „Dom kultury w Wołkowsku”

Районный фестиваль-конкурс семейного творчества «Сваякі запрашаюць

Дата: 24 мая 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: аг. Юбилейный

Талантливые и  творческие семейные коллективы Волковысского района приглашают в агрогородок Юбилейный на районный фестиваль-конкурс семейного творчества «Сваякі запрашаюць!». Со сцены будут звучать юмор, песни и поэзия, пронизанные любовью к малой родине, семейным традициям, народному творчеству. Выставка-дегустация кулинарных изделий соберёт истинных гурманов. А изделия декоративно-прикладного творчества семей-конкурсантов привлекут внимание самого искушённого зрителя. Гости праздника смогут посетить музейные экспозиции «Сцяжынкі жыцця «Сваякоў» и «Матчына хатка».

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»

 

РАЁННЫ ФЕСТЫВАЛЬ-КОНКУРС СЯМЕЙНАЙ ТВОРЧАСЦІ «СВАЯКІ  ЗАПРАШАЮЦЬ!»

Дата: 24 мая 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: аг. Юбілейны

Таленавітыя і творчыя сямейныя калектывы Ваўкавыскага раёна запрашаюць у аграгарадок Юбілейны на раённы фестываль-конкурс сямейнай творчасці «Сваякі запрашаюць!». Са сцэны будуць гучаць гумар, песні і паэзія, прасякнутыя любоўю да малой радзімы, сямейных традыцый, народнай творчасці. Выстаўка-дэгустацыя кулінарных вырабаў збярэ сапраўдных гурманаў. А вырабы дэкаратыўна-прыкладной творчасці сем’яў-канкурсантаў прыцягне ўвагу самага спрактыкаванага гледача. Госці свята змогуць наведаць музейныя экспазіцыі “Сцяжынкі жыцця “Сваякоў” і “Матчына хата”.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры.

 

Regional festival-contest of family art «SVAYAKІ ZAPRASHAYUC!»

Date: may 24, 2020 (annually)

Location: Grodno region, Volkovyssk district,  ag. Anniversaryj, (a branch of the «House of culture AG. Anniversary» Volkovysk regional center of culture)

Talented and creative family groups of the Vaukavysk district are invited to the agro-town of Yubileyny for the district festival-competition of family creativity ” Svayakiy vayuts!”. From the stage will sound humor, songs and poetry, imbued with love for the small Homeland, family traditions, folk art. The exhibition-tasting of culinary products will bring together true gourmets. And the products of decorative and applied creativity of the families of the contestants will attract the attention of the most sophisticated viewer. Guests will be able to visit the Museum exhibition “Scarine gizza “SWACO and Matchina hut»

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk district center of culture

 

Okręgowy Festiwal-Konkurs twórczości rodzinnej «SVAYAKІ ZAPRASHAYUC!»

Data: 24 maja 2020 r. (odbywa się corocznie)

 Lokalizacjia: Obwód grodzieński, Powiat wołkowyski, agromiasteczko jubileuszowe, (Filia ” Dom Kultury AG. Jubileuszowy ” wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury)

Utalentowane i kreatywne zespoły rodzinne Okręgu Wołkowyskiego zapraszają do Agromiasteczka Jubileuszowego na Rejonowy Festiwal-Konkurs twórczości rodzinnej ” Svayaki prosayuts!”. Ze sceny zabrzmi humor, Pieśni i poezja, przesiąknięte miłością do Małej Ojczyzny, tradycji rodzinnych, twórczości ludowej. Wystawa-degustacja produktów kulinarnych zgromadzi prawdziwych smakoszy. A produkty artystycznej i użytkowej twórczości rodzin-zawodników przyciągną uwagę najbardziej wyrafinowanego widza. Goście będą mogli odwiedzić ekspozycje muzealne “Ssyazhyn zhyzdsya Svayakoу” i “Matchyna Chata”.

Informacje  kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury.

Праздник домашней птицы “Птушынае падвор’е”

Дата: 7 июня 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: аг. Шиловичи

Летний праздник домашней птицы запомнится жителям и гостям агрогородка Шиловичи яркой и насыщенной уникальностью: костюмированным шествием «Домашняя птица», гусиными забегами, выставкой домашних птиц и изделий из птичьего пера, конкурсом «Лучшая птичья пара» и конкурсом на самое большое яйцо. Гурманам запомнится дегустация блюд из мяса домашней птицы.

Юные зрители будут участвовать в работе площадки детского творчества и анимации. Всех гостей праздника ждёт масштабная развлекательная программа и концерт лучших артистов Волковысского района.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»

 

СВЯТА ХАТНЯЙ ПТУШКІ “ПТУШЫНАЕ ПАДВОР’Е”

Дата: 7 чэрвеня 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: аг. Шылавічы

Летняе свята хатняй птушкі запомніцца жыхарам і гасцям аграгарадка Шылавічы яркай і насычанай унікальнасцю: касцюмаваным шэсцем хатняй птушкі, гусінымі забегамі, выстаўкай хатніх птушак і вырабаў з птушынага пяра, конкурсам “Лепшая птушыная пара” і конкурсам на самае вялікае яйка. Гурманам запомніцца дэгустацыя страў з мяса хатняй птушкі.

Юныя гледачы будуць удзельнічаць у рабоце пляцоўкі дзіцячай творчасці і анімацыі. Усіх гасцей свята чакае маштабная забаўная праграма і канцэрт лепшых артыстаў Ваўкавыскага раёна.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры і народнай творчасці”

 

HOLY HETNAI TUSK “PTUSHYNAE PADVOR’E”

Date: June 7th, 2020 ( annually)

Location: Grodno region, Vaukavysk district, agro-town Shilovichi, Zarechnaya str., 10 (branch “Shilovichi House of culture” of Vaukavysk regional center of culture)

Summer holiday of poultry “poultry farmstead” will be remembered by residents and guests of the agro-town Shilovichi bright and rich uniqueness: costumed procession “Poultry”, goose races, exhibition of poultry and products from a bird’s feather, the contest “the Best bird pair” and the contest for the biggest egg. Gourmets will remember tasting dishes from poultry meat.

Young spectators will participate in the work of the children’s creativity and animation platform. All guests of the holiday will enjoy a large-scale entertainment program and a concert of the best artists of the Vaukavysk district.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk district center of culture.

 

ŚWIĘTO DROBIU  “PTUSHYNAE PADVOR’E”

Data: 7 czerwca 2020 r. (odbywa się corocznie)

Lokalizacjia: Obwód grodzieński, Rejon Wołkowyski, agromiasteczko Szyłowicze, ul. Zarzeczna 10 (oddział “Szyłowicki Dom Kultury” Wołkowyskiego Rejonowego Centrum Kultury)

Letnie wakacje drobiu “Ptasie rolne” zapamiętany mieszkańcom i gościom agromiasteczko Szyłowicze  jasne i bogaty unikalnością: chodem “drób”, bieg pościgowy, wystawy drobiu i wyrobów z gęsiego pióra, konkursem “Najlepsza ptasia para” i konkursem na największe jajo. Smakosze będą pamiętać o degustacji potraw z drobiu.

Młodzi widzowie będą uczestniczyć w pracach placu zabaw dla dzieci kreatywności i animacji. Wszyscy goście święta czekają na dużą skalę program rozrywkowy i koncert najlepszych artystów regionu Wołkowyskiego.

Informacje  kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury.

Свята гумару і смеху Лепш жартаваць, чым гараваць!”

Дата: 14 июня 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: аг. Волпа

Впервые аг. Волпа накроет волна юмора, смеха и веселья. Шуточный таможенный контроль не пропустит ни одного хмурого посетителя мероприятия. Зрелищной частью праздника станет юмористическая программа «Смех и песни для всех» и танцевально-развлекательная программа «Маски-шоу» с элементами костюмирования. А детская анимационная площадка «Юмор глазами детей» соберёт и порадует всех юных гостей.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»

 

СВЯТА ГУМАРУ  І СМЕХУ “ЛЕПШ ЖАРТАВАЦЬ, ЧЫМ ГАРАВАЦЬ!”

Дата: 14 чэрвеня 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: аг. Воўпа

Упершыню аг. Воўпа накрые хваля гумару, смеху і весялосці! Жартоўны мытны кантроль не прапусціць ніводнага хмурнага наведвальніка мерапрыемства. Відовішчнай часткай свята стане гумарыстычная праграма “Смех і песні для ўсіх” і танцавальна-забаўляльная праграма “Маскі-шоу” з элементамі касцюмавання. А дзіцячая анімацыйная пляцоўка “Гумар вачамі дзяцей” збярэ і парадуе ўсіх юных гасцей.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры і народнай творчасці”

 

HOLIDAY HUMOR AND LAUGHTER  “LEPSH ZHARTAVAC, CHYM GARAVAC’!”

Date: June 14th, 2020 (held annually)

Location: Grodno region, Volkovysk district, agro-town Volpa, Kirova street. 1 (branch “Volkovsky House of culture” Volkovysk district center of culture)

For the first time ag. Volpa will cover a wave of humor, laughter and fun! Comic customs control will not miss any gloomy visitor of the event. The entertainment part of the festival will be a humorous program “Laughter and songs for all” and a dance and entertainment program “Mask show” with elements of costuming. A children’s animation Playground “Humor through the eyes of children” will gather and delight all young guests.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk regional Center of culture and folk art.

 

UCZTA HUMORU I ŚMIECHU  “ LEPSH ZHARTAVAC, CHYM GARAVAC!”

Data: 14 czerwca 2020 r. (odbywa się corocznie)

Lokalizacjia: Obwód grodzieński, Rejon wołkowyski, agromiasteczko Wołpa, ul. Kirowa. 1 (Filia “Wolpowski Dom Kultury” Wołkowyskiego Powiatowego Ośrodka Kultury)

Po raz pierwszy ag. Volpa obejmie falę humoru, śmiechu i zabawy! Komiczna kontrola celna nie zabraknie ani jednego ponurego gościa imprezy. Spektakularną częścią święta będzie humorystyczny program ” śmiech i piosenki dla wszystkich “oraz program taneczno-rozrywkowy” Maski-show ” z elementami kostiumowymi. A plac zabaw dla dzieci “humor oczami dzieci” zbierze i zachwyci wszystkich młodych gości.

Informacje  kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury

Праздник «Верейковский карась»

Дата: 21 июня 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: аг. Верейки

Карася можно смело назвать хозяином водохранилища агрогородка Верейки, поэтому его часто можно увидеть на обеденных столах местных жителей.  Праздник Карася, который пройдёт на летней сцене зоны отдыха, приглашает всех желающих отведать вкусностей и развлечься.  Творческие выступления, множество игр со зрителями на ловкость, скорость, знание видов жителей подводного царства и снастей для их добычи подарят незабываемые впечатления всем гостям в рыбный день.

Гурманов на празднике ждёт самая приятная часть – гастрономическая. Можно будет попробовать карася в различных вариациях его приготовления – жареного, вяленого, сушеного. Какой же рыбный праздник без традиционной вкусной ухи? Её предложат гостям отведать на полевой кухне.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК “Волковысский районный Центр культуры и народного творчества”

 

СВЯТА «ВЯРЭЙКАЎСКІ КАРАСЬ»

Дата: 21 чэрвеня 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: аг. Вярэйкі

Карася можна смела назваць гаспадаром вадасховішча аграгарадка Вярэйкі, таму яго часта можна ўбачыць на абедзенных сталах мясцовых жыхароў. Свята Карася, якое пройдзе на летняй сцэне зоны адпачынку, запрашае ўсіх жадаючых пакаштаваць смачнасцей і павесяліцца. Творчыя выступленні, мноства гульняў з гледачамі на спрыт, хуткасць, веданне відаў жыхароў падводнага царства і снасцей для іх здабычы падораць незабыўныя ўражанні ўсім гасцям у рыбны дзень.

Гурманаў на свяце чакае самая прыемная частка – гастранамічная. Можна будзе паспрабаваць карася ў розных варыяцыях яго прыгатавання – смажанага, вяленага, сушанага. Якое ж рыбнае свята без традыцыйнай смачнай юшкі? Ёю прапануюць гасцям пачаставацца на палявой кухні.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры і народнай творчасці”

 

HOLIDAY «VYAREJKAЎSKІ KARAS’»

Date: June 21, 2020 ( annually)

Location:Grodno region, Vaukavysk district, agro-town Vereyki, Grodno str., 19 (branch “Vereykovsky House of culture” Vaukavysk district center of culture)

Carp can be called the owner of the reservoir agro-town Vereyki, so it can often be seen on the dining tables of local residents.  Folk festivities-Carp Festival will be held on the summer stage of the recreation area and invites everyone to taste Goodies and have fun.  Creative performances, a lot of games with the audience on agility, speed, knowledge of the species of inhabitants of the underwater Kingdom and gear for their production will give an unforgettable experience to all guests on a fishing day.

Gourmets on holiday waiting for the most pleasant part-gastronomic. You can try carp in different variations of its preparation – fried, dried, dried. What is a fish festival without the traditional fish soup? It can be enjoyed in the field kitchen.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk district center of culture.

 

ŚWIĘTO  «VEREYKAYSKY KARAS»

Data:21 czerwca 2020 r. (odbywa się corocznie)

Lokalizacjia: Obwód grodzieński, Rejon wołkowyski, agromiasteczko Werejki, ul. Grodzieńska 19 (Filia “Werejkowski Dom Kultury” Wołkowyskiego Rejonowego Centrum Kultury)

Karaś można bezpiecznie nazwać gospodarzem zbiornika agromiasteczkowego Vereyki, dlatego często można go zobaczyć na stołach lokalnych mieszkańców.  Święto ludowe-Święto Karasia odbędzie się na letniej scenie strefy rekreacyjnej i zaprasza wszystkich, którzy chcą skosztować smakołyków i zabawy.  Twórcze występy, wiele gier z widzami na zwinność, szybkość, znajomość gatunków mieszkańców podwodnego królestwa i narzędzi do ich produkcji daje niezapomniane wrażenia wszystkim gościom w dzień ryb.

Smakoszy na wakacje czeka najbardziej przyjemna część-gastronomiczna. Możesz spróbować karasia w różnych odmianach jego gotowania-smażonego, suszonego, suszonego. Co to jest święto ryb bez tradycyjnego zupa rybna? Goście mogą delektować się posiłkiem w kuchni polowej.

Informacje  kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury.

Музыкально-спортивный праздник «VELODAY» ко Дню молодёжи

Дата: 27 июня 2020 г.

Место проведения: г. Волковыск

Город Волковыск приглашает всех на музыкально-спортивный праздник «VELODAY»!

Молодежное событие объединит любителей музыки и велоэнтузиастов, привлекая всех к активному и здоровому образу жизни. В музыкально-спортивной программе: велопарад по центральным улицам города, велогонка, экстремальное шоу «Велотриал», спектакль на колёсах, интерактивная танцевальная программа «Dance Floor». Для подрастающего поколения состоится развлекательная программа детских аниматоров и шоу мыльных пузырей. В рамках музыкального проекта по продвижению талантливой молодёжи «Youth World» на сценической площадке возле Молодежного Центра выступят молодые исполнители, а для желающих проявить свои художественные способности и стать мастером аэрографии будет организована арт-зона. Кульминацией праздника станет зажигательная молодежная дискотека «Wait Party» с участием популярных DJ и MC.

Контактная информация: +375 151 26 39 60, ГУК «Волковысский городской Дом культуры»

 

Музычна-спартыўнае свята «VELODAY» да Дня моладзі

Дата: 27 чэрвеня 2020 г.

Месца правядзення: г. Ваўкавыск

Горад Ваўкавыск запрашае ўсіх на музычна-спартыўнае свята «VELODAY»!

Моладзевая падзея аб’яднае аматараў музыкі і велаэнтузіястаў, прыцягваючы ўсіх да актыўнага і здаровага ладу жыцця. У музычна-спартыўнай праграме: велапарад па цэнтральных вуліцах горада, велагонка, экстрэмальнае шоу «Велатрыял», спектакль на колах, інтэрактыўная танцавальная праграма «Dance Floor». Для падрастаючага пакалення адбудзецца забаўляльная праграма дзіцячых аніматараў і шоу мыльных бурбалак. У рамках музычнага праекта па прасоўванні таленавітай моладзі «Youth World» на сцэнічнай пляцоўцы каля Маладзёжнага Цэнтра выступяць маладыя выканаўцы, а для жадаючых праявіць свае мастацкія здольнасці і стаць майстрам аэраграфіі будзе арганізавана арт-зона. Кульмінацыяй свята стане запальная моладзевая дыскатэка «Wait Party» з удзелам папулярных DJ і MC.

Кантактная інфармацыя: +375 151 26 39 60, ДУК «Ваўкавыскі гарадскі Дом культуры»

 

Musical and sports festival “VELODAY” to the Youth Day

Date: June 27, 2020

Location: Volkovysk

The city of Volkovysk invites everyone to the music and sports festival “VELODAY”!

The youth event will bring together music lovers and bicycle enthusiasts, attracting everyone to an active and healthy lifestyle. In the music and sports program: a bicycle parade along the central streets of the city, a bicycle race, the extreme show “Bicycle trial”, a performance on wheels, an interactive dance program “Dance Floor”. An entertainment program for children’s animators and soap bubbles shows will be held for the younger generation. Within the framework of the musical project to promote talented youth “Youth World”, young performers will perform on the stage near the Youth Center, and an art zone will be organized for those who wish to show their artistic abilities and become a master of airbrushing. The culmination of the holiday will be an incendiary youth disco “Wait Party” with the participation of popular DJ and MC.

Contact information: +375 151 26 39 60, State Institution “Volkovysk City House of Culture”

 

Festiwal muzyczno-sportowy „VELODAY” do Dnia Młodzieży

Data: 27 czerwca 2020 r

Lokalizacja: Volkovysk

Miasto Wołkowysk zaprasza wszystkich na festiwal muzyczno-sportowy „VELODAY”!

Wydarzenie młodzieżowe zgromadzi miłośników muzyki i entuzjastów rowerów, przyciągając wszystkich do aktywnego i zdrowego stylu życia. W programie muzycznym i sportowym: parada rowerowa wzdłuż głównych ulic miasta, wyścig rowerowy, ekstremalny pokaz „Rowerowa próba”, występ na kołach, interaktywny program taneczny „Parkiet taneczny”. Dla młodszych pokoleń odbędzie się program rozrywkowy dla animatorów dziecięcych i pokazów baniek mydlanych. W ramach projektu muzycznego promującego utalentowaną młodzież „Świat Młodzieży” młodzi wykonawcy wystąpią na scenie w pobliżu Centrum Młodzieży, a dla tych, którzy chcą pokazać swoje umiejętności artystyczne i zostać mistrzem aerografu, zostanie zorganizowana strefa sztuki. Zwieńczeniem wakacji będzie zapalająca dyskoteka dla młodzieży „Wait Party” z udziałem popularnego DJ-a i MC.

Informacje kontaktowe: +375 151 26 39 60, instytucja państwowa „Dom kultury w Wołkowsku”

VI фестиваль кавер-бэндов «SOUND LIVE»

Дата: 27 июня 2020 года
Место проведения: г. Волковыск

Летом в Волковыске пройдёт масштабное мероприятие для всех меломанов и ценителей «живого звука» –  фестиваль кавер-бэндов «SOUND LIVE». Кавер-группы из разных регионов нашей страны представят публике собственную оригинальную интерпретацию песен военных лет, а также мировых и отечественных хитов. Бессмертные шлягеры, зажигательные мелодии, блистательные номера – летний праздник под открытым небом подарит всем гостям массу ярких впечатлений и заряд отличного настроения.

Контактная информация: +375 151 24 57 10, ГУК «Волковысский городской Дом культуры»

VI ФЕСТЫВАЛЬ КАВЕР-БЭНДАЎ «SOUND LIVE»

Дата: 27 чэрвеня 2020 года (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: г. Ваўкавыск

Улетку ў Ваўкавыску пройдзе маштабнае мерапрыемства для ўсіх меламанаў і знатакоў “жывога гуку” – фестываль кавер-бэндаў “SOUND LIVE”. Кавер-гурты з розных рэгіёнаў нашай краіны прадставяць публіцы ўласную арыгінальную інтэрпрэтацыю песень ваенных гадоў, а таксама сусветных і айчынных хітоў. Несмяротныя шлягеры, запальныя мелодыі, бліскучыя нумары – летняе свята пад адкрытым небам падорыць усім гасцям масу яркіх уражанняў і зарад выдатнага настрою.

Кантактная інфармацыя: +375 151 24 57 10, ДУК “Ваўкавыскі гарадскі Дом культуры”

VI FESTIVAL COVER BAND «SOUND LIVE»

Date: 27 June 2020
Location: Volkovysk

In summer, Volkovysk will host a large-scale event for all music lovers and connoisseurs of “live sound” – a festival of cover bands “SOUND LIVE”. Cover bands from different regions of our country will present to the public their own original interpretation of the songs of the war years, as well as world and domestic hits. Immortal hits, incendiary melodies, brilliant numbers-the summer holiday under the open sky will present to all guests the mass of bright impressions and a charge of excellent mood

Contact information: +375 151 24 57 10, Volkovysk city House of culture

VI FESTIWAL COVER-BAND «SOUND LIVE »

Data: 27 czerwca 2020 roku
Miejsce: Wołkowysk

Latem w Wołkowysku odbędzie się wydarzenie dla wszystkich melomanów i koneserów “żywego dźwięku” – festiwal cover-band ” SOUND LIVE “. Zespołów z różnych regionów naszego kraju zaprezentują publiczności własną oryginalną interpretację piosenek z lat wojny, a także światowych i krajowych odsłon. Nieśmiertelnych szlagierów, porywające melodie, pełne pokoju – letnie wakacje pod gołym niebem daje wszystkim gościom masę wrażeń i jasnych ładunek dobrego nastroju.

Dane kontaktowe: +375 151 24 57 10, Wołkowyski miejski Dom kultury

 

Праздник «Лето яркого цвета!»

Дата: 27 июня 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: д. Плебановцы

Праздник «Лето яркого цвета!» – это незабываемые развлечения, хорошая музыка и приятные сюрпризы. Юных зрителей традиционно собирает детская анимационная площадка с участием ростовых кукол. Ярким моментом торжества является интерактивный конкурс «Мисс Лето». Концертная программа с приглашением популярных исполнителей Гродненской области подарит хорошее настроение всем гостям праздника. А завершит мероприятие известная за пределами Волковысского района дискотека «Плёбы».

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества».

 

СВЯТА «ЛЕТА ЯРКАГА КОЛЕРУ!»

Дата: 27 чэрвеня 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: в. Плябанаўцы

Свята «Лета яркага колеру!» – гэта незабыўныя забавы, добрая музыка і прыемныя сюрпрызы. Юных гледачоў традыцыйна збірае дзіцячая анімацыйная пляцоўка з удзелам роставых лялек. Яркім момантам урачыстасці з’яўляецца інтэрактыўны конкурс «Міс лета». Канцэртная праграма з запрашэннем папулярных выканаўцаў Гродзенскай вобласці падорыць добры настрой усім гасцям свята. А завершыць мерапрыемства вядомая за межамі Ваўкавыскага раёна дыскатэка «Плёбы».

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры і народнай творчасці”

 

HOLIDAY «LETO YARKOGO CVETA!»

Date: 27th of June, 2020 (annually)

Location: Grodno region, Volkovyssky district, Plebanovtsy village, 13 (branch Plebanovskіj  House of culture” Volkovyssky district center of culture)

The holiday “Summer of bright color” is an unforgettable entertainment, good music and pleasant surprises. Young viewers traditionally gathers children’s animation Playground with the participation of puppets. The highlight of the celebration is the interactive contest “Miss Summer”. The concert program with the invitation of popular performers of the Grodno region will give a good mood to all guests of the holiday. And the event will be completed by the disco “Pleby”, known outside the Vaukavysk district.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk district center of culture.

 

WAKACJE «LETO YARKOGO CVETA!»

Data: 27 czerwca 2020 r. (odbywa się corocznie)

Lokalizacjia: Obwód grodzieński, Powiat Wołkowyski, Plebanowce 13 (Filial “Plebanovskіj Dom Kultury” Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury)

Wakacje «Leto Yarkogo Cveta!» to niezapomniana rozrywka, dobra muzyka i przyjemne niespodzianki. Młodzi widzowie tradycyjnie gromadzą plac zabaw dla dzieci z udziałem lalek rostowych. Punktem kulminacyjnym uroczystości jest interaktywny konkurs “Miss Summer”. Program koncertowy z zaproszeniem popularnych wykonawców obwodu grodzieńskiego da dobry nastrój wszystkim gościom wakacji. A zakończy się impreza znana poza obszarem wołkowyskim dyskoteka “Pleby”.

Informacje  kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury.

Праздник цветов «Гнезнаўскі букет красак»

Дата: 12 июля 2020 (проводится ежегодно)

Место проведения: аг. Гнезно

Агрогородок Гнезно отличается от других агрогородков цветоводством и ландшафтным дизайном сельских дворов. В живописном населённом пункте нет ни одного двора, где бы не выращивали герань, которая пользуется необыкновенным почетом у жителей сельской местности и именуется здравицей. Именно герань станет хозяйкой и главной героиней праздника цветов «Гнезновский букет красок».

На празднике гостей ждут: конкурс «Песни и цветы», мастер-классы по флористике, торговля цветочной продукцией, игровые программы, цветочные квесты, концертная программа, выставки, а ещё  много ярких впечатлений и отличное настроение!

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»

 

СВЯТА КВЕТАК  «ГНЕЗНАЎСКІ БУКЕТ КРАСАК»

Дата: 12 ліпеня 2020 (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: аг. Гнезна

Аграгарадок Гнезна адрозніваецца ад іншых аграгарадкоў кветкаводствам і ландшафтным дызайнам сельскіх двароў. У маляўнічым населеным пункце няма ніводнага двара, дзе б не вырошчвалі герань, якая ў незвычайнай пашане ў жыхароў сельскай мясцовасці і называецца здравіцай. Менавіта герань стане гаспадыняй і галоўнай гераіняй свята кветак “Гнезнаўскі букет красак”.

На свяце гасцей чакаюць: конкурс “Песні і кветкі”, майстар-класы па фларыстыцы, гандаль кветкавай прадукцыяй, гульнёвыя праграмы, кветкавыя квэсты, канцэртная праграма, выстаўкі, а яшчэ шмат яркіх уражанняў і выдатны настрой!

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры.

 

FLOWER FESTIVAL «GLEZNAS BOUQUET OF COLORS!»

Date: July 12, 2020 (held annually)

Location:Grodno region, Vaukavysk district, agro-town Gniezno, Zelenaya str., 10 (branch “Gnezdovsky House of culture” of the Vaukavysk regional center of culture)

The agro-town Gniezno differs from other agro-towns in floriculture and landscape design of rural yards. In the picturesque village there is not a single yard where geraniums are not grown, which is in extraordinary esteem among the inhabitants of the countryside and is called a health resort. It is the geranium that will become the hostess and the main heroine Of the holiday of flowers “Gnieznovsky bouquet of colors”.

At the festival, guests will enjoy: the contest “Songs and flowers”, master classes in floristry, trade in floral products, game programs, flower quests, concert program, exhibitions, and many more bright impressions and a great mood!

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk district center of culture.

 

ŚWIĘTO KWIATÓW ” GNIEŹNIEŃSKI BUKIET KOLORÓW!»

Data: 12 lipca 2020 (odbywa się corocznie)

 Lokalizacjia: Obwód grodzieński, Powiat Wołkowyski, agromiasteczko Gniezno, ul. Zielona 10 (oddział “gnieźnieński Dom Kultury” Wołkowyskiego Powiatowego Centrum Kultury)

Agromiasteczko Gniezno różni się od innych agromiastek hodowlą kwiatów i krajobrazem zagród wiejskich. W malowniczej miejscowości nie ma jednego podwórka, w którym nie uprawia się pelargonii, która jest niezwykła wśród mieszkańców wsi i nazywa się uzdrowiskiem. To geranium-będzie gospodynią i główną bohaterką Święta Kwiatów “gnieźnieński bukiet barw”.

Na uroczystości goście czekają: konkurs “Pieśni i kwiaty”, Warsztaty florystyczne, handel produktami kwiatowymi, programy gier, questy kwiatowe, program koncertowy, wystawy, a także wiele jasnych wrażeń i świetnego nastroju!

Informacje  kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury.

Региональный фестиваль народного творчества Сяброўскі фэст” ко Дню освобождения города Волковыска от немецко-фашистских захватчиков

Дата: 18 июля 2020 г.
Место проведения: г. Волковыск, площадка по ул. к. Маркса

“Сяброўскі фэст” – это праздник нерушимой дружбы, всеобъемлющего искусства и нескончаемой радости. На мероприятие съедутся лучшие отечественные и зарубежные коллективы любительского творчества. Гостей фестиваля ждут музыкально-песенные и танцевальные номера, игровые и обрядовые действа, а также множество театрализованных представлений, конкурсов и сюрпризов. Праздник откроется торжественным шествием. Полюбоваться на рукотворные красоты и поприсутствовать на увлекательных мастер-классах можно будет на выставке-ярмарке изделий мастеров народного творчества и художников. “Сяброўскі фэст”» – это запоминающийся фестиваль единения искусств, культур и народов.

Контактная информация: +375 151 26 39 60, ГУК «Волковысский городской Дом культуры»

РЭГІЯНАЛЬНЫ ФЕСТЫВАЛЬ НАРОДНАЙ ТВОРЧАСЦІ СЯБРОЎСКІ ФЭСТ ДА ДНЯ ВЫЗВАЛЕННЯ ГОРАДА ВАЎКАВЫСКА АД НЯМЕЦКА-ФАШЫСЦКІХ ЗАХОПНІКАЎ

Дата: 18 ліпеня 2020 г.
Месца правядзення: г. Ваўкавыск, пляцоўка па вул. К. Маркса

“Сяброўскі фэст” – гэта свята непарушнага сяброўства, усеабдымнага мастацтва і бясконцай радасці. На мерапрыемства з’едуцца лепшыя айчынныя і замежныя калектывы аматарскай творчасці. Гасцей фестывалю чакаюць музычна-песенныя і танцавальныя нумары, гульнёвыя і абрадавыя дзействы, а таксама мноства тэатралізаваных прадстаўленняў, конкурсаў і сюрпрызаў. Свята адкрыецца ўрачыстым шэсцем. Палюбавацца на рукатворную прыгажосць і папрысутнічаць на займальных майстар-класах можна будзе на выстаўцы-кірмашы вырабаў майстроў народнай творчасці і мастакоў. “Сяброўскі фэст” – гэта запамінальны фестываль яднання мастацтваў, культур і народаў.

Кантактная інфармацыя: +375 151 26 39 60, ДУК “Ваўкавыскі гарадскі Дом культуры”

REGIONAL FESTIVAL OF FOLK ART «FRIENDSHIP FEST» TO THE DAY OF LIBERATION OF VOLKOVYSK FROM NAZI INVADERS

Date: July 18th 2020

Location: Volkovysk, on K. Marksa str.

«Friendship fest» – a celebration of the unbreakable friendship, comprehensive art and never ending joy. The event will bring together the best domestic and foreign Amateur groups. Guests of the festival will enjoy music, song and dance performances, games and ritual performances, as well as many theatrical performances, contests and surprises. The holiday will open with a solemn procession. Admire the man-made beauty and attend the exciting master classes will be at the exhibition and fair of products of folk artists and artists. «Friendship fest» is a memorable festival of unity of the arts, cultures and peoples.

Contract information: +375 151 26 39 60, Volkovysk city House of culture

REGIONALNY FESTIWAL SZTUKI LUDOWEJ «PRZYJACIELSKĄ FESTIWAL» DO DNIA WYZWOLENIA MIASTA WOŁKOWYSKA OD NIEMIECKO-FASZYSTOWSKICH NAJEŹDŹCÓW

Data: 18 lipca 2020 r.

Miejsce: rejon Wołkowysk, plac zabaw dla Marx

«Przyjacielską festiwal» – to święto niezniszczalnej przyjaźni, kompleksowe sztuki i niekończącej się radości. Na imprezę przyjadą najlepsze krajowe i zagraniczne zespoły amatorskiej twórczości. Na gości festiwalu czekają muzyczno-przecież i występy taneczne, gry i obrzędowe akcji, a także wiele teatralizują przedstawień, konkursów i niespodzianek. Święto otworzy się uroczyste chodem. Podziwiać przez człowieka, piękno i uczestniczyć w ciekawych warsztatach będzie można na targach wyrobów twórców ludowych i artystów.  «Przyjacielską festiwal» – to niezapomniany festiwal jedności sztuk, kultur i narodów.

Dane kontaktowe: +375 151 26 39 60,  Wołkowyski miejski Dom kultury

 

 

Праздник «Ятвезьские соседи»

Дата: 26 июля 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: д. Ятвезь

Одна из самых многочисленных деревень Волковысского района собирает своих жителей и гостей на праздник «Ятвезьские соседи». Творческие конкурсы, такие как «Таланты Ятвези», «Блюда нашего дома», костюмированное представление домашних животных сплотят людей, живущих по соседству.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»

 

Свята  «Ятвезьскія суседзі»

Дата: 26 ліпеня 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: в. Ятвезь

Адна з самых шматлікіх вёсак Ваўкавыскага раёна збірае сваіх жыхароў і гасцей на свята “Ятвезьскія суседзі”. Творчыя конкурсы, такія як “Таленты Ятвезі”, “Стравы нашага дома”, касцюміраванае прадстаўленне хатніх жывёл згуртуюць людзей, якія жывуць па суседстве.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры і народнай творчасці”

 

HOLIDAY  «YATVEZ NEIGHBORS»

Date: July 26, 2020 (held annually)

Location: Yatvez

One of the most numerous villages in the Vaukavysk district, it gathers its residents and guests for the holiday «Yatvez neighbors». Creative contests such as «Yatvezi Talents», «dishes of our house», and costumed performances of  Pets will unite people living in the neighborhood.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Vaukavysk regional Сenter of culture.

 

ŚWIĘTO «YATVEZ SĄSIADÓW»

Data: 26 lipca 2020 r. (odbywa się corocznie)

Siedziba: w. Jatwez

Jedna z najliczniejszych wsi Rejonu Wołkowyskiego, gromadzi swoich mieszkańców i gości na święto «Jaćwiescy sąsiedzi». Konkursy twórcze «talenty Yatwezi», «Dania naszego domu», kostiumowe występy zwierząt domowych zjednoczą ludzi mieszkających w sąsiedztwie.

Dane kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski regionalny Ośrodek Kultury.

День травника «ДУХМЯНЫ ВОДАР ТРАЎ»

Дата: 2 августа 2020 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Рупейки

Многие растения, распространённые на территории Беларуси, не только радуют своей неповторимой красотой, но и помогают лечить разные  болезни. Фитотерапия – это, пожалуй, древнейший известный человеку способ исцеления от болезни. Веками люди изучали, от какой болезни помогает та или иная часть целебного растения.

В августе в агрогородке  Рупейки пройдет День травника  «Духмяны водар траў». Местные травницы поделятся своими секретами по заготовке полезных трав, угостят  фиточаем из  травяных  сборов. В программе: игра «Поле чудес» (лекарственные травы),   составление календаря по сбору лекарственных трав, выставка книг и публикаций «Лекарственные растения нашего края». Жители и гости   агрогородка Рупейки увидят театрализованную программу, посетят игровую площадку и торговые точки.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»; эл.почта: rmcnt@mail.ru

ДЗЕНЬ ТРАЎНІКА “ДУХМЯНЫ ВОДАР ТРАЎ

Дата: 2 жніўня 2020 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Рупейкі

Многія расліны, распаўсюджаныя на тэрыторыі Беларусі, не толькі радуюць сваёй непаўторнай прыгажосцю, але і дапамагаюць лячыць розныя хваробы. Фітатэрапія – гэта, мабыць, найстаражытнейшы вядомы чалавеку спосаб лячэння ад хваробы. Стагоддзямі людзі вывучалі, ад якой хваробы дапамагае тая ці іншая частка гаючай расліны.

У жніўні ў аграгарадку Рупейкі пройдзе дзень траўніка “Духмяны водар траў”. Мясцовыя траўніцы падзеляцца сваімі сакрэтамі па нарыхтоўцы карысных траў, пачастуюць фітачаем з травяных збораў. У праграме: гульня “Поле цудаў” (лекавыя травы), складанне календара па зборы лекавых траў, выстаўка кніг і публікацый “Лекавыя расліны нашага краю”. Жыхары і госці аграгарадка Рупейкі ўбачаць тэатралізаваную праграму, наведаюць гульнёвую пляцоўку і гандлёвыя пункты.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы цэнтр культуры і народнай творчасці”; эл. пошта: rmcnt@mail.ru

DAY HERBALIST «FRAGRANT HERBS»

Date: August 2, 2020 (held annually)

Venue: AG. Rupees.

Many plants distributed in the territory of Belarus not only please with their unique beauty, but also help to treat various diseases. Phytotherapy is perhaps the oldest known method of healing from the disease. For centuries, people have studied what disease helps one or another part of the healing plant.

In August in agro Rapaki will be held the day of the herbalist «Tamna SLA tra». The local herbalist will share his secrets on the harvesting of useful plants, will be treated to herbal tea from herbal infusions. In the program: the game «Field of miracles» (medicinal herbs), making a calendar for the collection of medicinal herbs, an exhibition of books and publications «Medicinal plants of our region». Residents and guests of the agro Rapaki will see a theatrical program, visit the play area and retail outlets.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk regional Center of culture and folk art; e-mail: rmcnt@mail.ru

DZIEŃ «SŁODKI ZAPACH ZIÓŁ»

Data: 2 sierpnia 2020 r. (odbywa się co roku)

Miejsce: ag. Rupejki

Wiele roślin, występujące na terenie Białorusi, nie tylko zachwyci swoim niepowtarzalnym pięknem, ale i pomagają leczyć różne choroby. Ziołolecznictwo – to chyba najstarszy znany człowiekowi sposób uzdrowienia z choroby. Od wieków ludzie studiowali, od jakiej choroby pomaga ta lub inna część leczniczego rośliny.

W sierpniu w агрогородке Рупейки odbędzie się Dzień травника “Tajemnicza siła ziół”. Lokalne травницы podzielą się swoimi sekretami na przedmiocie przydatnych ziół, ugoszczą фиточаем z ziołowe opłat. W programie: gra “Pole cudów” (zioła), sporządzanie kalendarza zbierania ziół leczniczych, wystawa książek i publikacji “rośliny Lecznicze naszego kraju”. Mieszkańcy i goście ag. Rupejki zobaczą teatralna wycieczke program, odwiedzą plac zabaw i punkty handlowe.

Dane kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wolkowyski powiatowe Centrum kultury i sztuki ludowej; e-mail: rmcnt@mail.ru

Праздник ко Дню строителя «Вековые традиции Красносельского»

Дата: 8 августа 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: парк отдыха г.п. Красносельский

Уникальность праздника «Вековые традиции Красносельского», который традиционно проходит ко Дню строителя,  обусловлена тем, что каждый житель г.п. Красносельский имеет непосредственную причастность к строительной отрасли. Гости и жители мероприятия смогут посетить: спортивные соревнования среди филиалов ОАО «Красносельскстройматериалы»,  конкурс малых архитектурных форм «Нам идея творить помогает», праздничный концерт лучших солистов, ретродискотеку. Юных зрителей порадует работа детской анимационной площадки, аттракционов, торговых объектов.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»

 

СВЯТА ДА ДНЯ БУДАЎНІКА «ВЕКАВЫЯ ТРАДЫЦЫІ КРАСНАСЕЛЬСКАГА»

Дата: 8 жніўня  2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: г.п. Краснасельскі

Унікальнасць свята «Векавыя традыцыі Краснасельскага», якое традыцыйна праходзіць да Дня будаўніка, абумоўлена тым, што кожны жыхар г.п. Краснасельскі мае непасрэднае дачыненне да будаўнічай галіны. Госці і жыхары мерапрыемства змогуць наведаць: спартыўныя спаборніцтвы сярод філіялаў ААТ «Краснасельскбудматэрыялы», конкурс малых архітэктурных формаў «Нам ідэя тварыць дапамагае», святочны канцэрт лепшых салістаў, рэтрадыскатэку. Юных гледачоў парадуе работа дзіцячай анімацыйнай пляцоўкі, атракцыёнаў, гандлёвых аб’ектаў.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры і народнай творчасці”

 

HOLIDAY TO THE DAY OF THE BUILDER «VEKOVYE TRADICII KRASNOSEL’SKOGO»

Date: August 8, 2020 ( annually)

Location: Grodno region, Volkovysk district, recreation Park GP Krasnoselsky, (branch “Krasnoselsky House of culture” Volkovysk district center of culture)

The uniqueness of the holiday «VEKOVYE TRADICII KRASNOSEL’SKOGO», which is traditionally held on the day of the Builder, is due to the fact that every resident of the se.Krasnoselsky is directly involved in the construction industry. Guests and residents of the event will be able to visit: sports competitions among the branches of JSC “Krasnoselskstroymaterialy”, competition of small architectural forms “Тhe idea helps us to create”, a festive concert of the best soloists, a retro disco. Young spectators will be pleased with the work of children’s animation platform, attractions, shopping facilities.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk district center of culture.

 

ŚWIĘTO NA DZIEŃ BUDOWNICZEGO «VEKOVYE TRADICII KRASNOSEL’SKOGO»

Data: 8 sierpień 2020 r. (odbywa się corocznie)

Lokalizacjia: Obwód grodzieński, Rejon wołkowyski, Park rekreacyjny GP Krasnosielski, (oddział “Krasnosielski Dom Kultury” Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury)

Wyjątkowość święta «VEKOVYE TRADICII KRASNOSEL’SKOGO», które tradycyjnie odbywa się na Dzień Budowniczego, wynika z faktu, że każdy mieszkaniec GP.Krasnosielski ma bezpośredni udział w budownictwie. Goście i mieszkańcy imprezy będą mogli odwiedzić: zawody sportowe wśród oddziałów JSC “Krasnoselskstroymateriały”, konkurs małych form architektonicznych “nam pomysł stworzenia pomaga”, świąteczny koncert najlepszych solistów, dyskotekę Retro. Młodzi widzowie będą zadowoleni z pracy placu zabaw dla dzieci, atrakcji, obiektów handlowych.

Informacje  kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury.

Праздник мёда «Матвеевский мёд сил придаёт»

Дата: 15 августа 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: аг. Матвеевцы

Летний праздник целительного мёда ежегодно собирает настоящих гурманов в агрогородке Матвеевцы. Знаменитые пасечники представят медовую тему в самом привлекательном свете: столы, густо заставленные баночками с душистым янтарным продуктом, стихи о пчёлах и сластёнах, интересные факты о пользе мёда, о его лечебных свойствах, о том, как определить настоящий мёд. Пасечники не просто представят свою продукцию, они создадут целый музей под открытым небом с названием «Матвеевское царство – пчелиное государство».

Праздник мёда запомнится гостям сладкой дегустацией, выставкой-продажей меда и продуктов пчеловодства, «пчелиным» квестом и флешмобом, весёлыми играми, развлечениями, сюрпризами,  концертом с участием лучших коллективов любительского творчества.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»

 

СВЯТА МЁДУ «МАЦВЕЕЎСКІ МЁД СІЛ НАДАЕ»

Дата: 15 жніўня 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення:  аг. Мацвееўцы

Летняе  свята мёду штогод збірае сапраўдных гурманаў ў аграгарадку Мацвееўцы. Знакамітыя пчаляры прадставяць мядовую тэму ў самым прывабным святле: сталы, густа застаўленыя слоічкамі з духмяным бурштынавым прадуктам, вершы пра пчол і ласуноў, цікавыя факты пра карысць мёду, пра яго лячэбныя ўласцівасці, пра тое, як вызначыць сапраўдны мёд. Пчаляры не проста прадставяць сваю прадукцыю, яны створаць цэлы музей пад адкрытым небам з назвай «Мацвееўскае царства – пчаліная дзяржава».

Свята мёду запомніцца гасцям салодкай дэгустацыяй, выставай-продажам мёду і прадуктаў пчалярства, “пчаліным” квэстам і флэшмобам, вясёлымі гульнямі, забаўкамі, сюрпрызамі, канцэртам з удзелам лепшых калектываў аматарскай творчасці.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры і народнай творчасці”

HOLIDAY OF HONEY «MATVEEVSKY HONEY GIVES STRENGTH!»

Date: August 15, 2020 (annually)

Location: Matvееvtsi

Summer holiday healing honey annually attracts gourmets in agro Matvееvtsi. Famous beekeepers will present honey theme in the most attractive light: tables, densely Packed jars with fragrant amber product, poems about bees and sweeteners, interesting facts about the benefits of honey, its medicinal properties, how to determine the real honey.   Beekeeper is not just represent their products, they create a Museum under the open sky called «MATVEEVSKOE Kingdom – bee state».

The holiday of Honey will be remembered by guests of sweet tasting, exhibition and sale of honey and bee products, «bee» quest and flash mob, fun games, entertainment, surprises, a concert with the participation of the best Amateur groups.

Contact information: +375 1512 6 81 92,  state institution of culture «Volkovysk district center of culture and folk art».

 

ŚWIĘTO MIODU «MATWIEJOWSKI MIÓD SIŁY DAJE!»

Data: 15 sierpnia  2020 r. (odbywa się corocznie)

Lokalizacjia: agromiasteczko Matwiejewcy

Letnie święto miodu leczniczego corocznie gromadzi prawdziwych smakoszy w agro-mieście Matwiejewcy. Znani pszczelarze zaprezentują miód w najbardziej atrakcyjnym świetle: stoły gęsto upakowane słojami z pachnącym bursztynem, wiersze o pszczołach i słodyczach, ciekawe fakty o zaletach miodu, jego właściwościach leczniczych oraz o tym, jak określić prawdziwy miód. Pszczelarze nie tylko reprezentują swoje produkty, tworzą całe muzeum pod otwartym niebem pod nazwą «Кrólestwo Matwiejowskie – pszczele państwo».

Święto miodu zostanie zapamiętane dla gości poprzez słodką degustację, wystawę-sprzedaż miodu i produktów pszczelarskich, misje pszczół i flash moby, zabawne gry, rozrywkę, niespodzianki, koncert z najlepszymi amatorskimi zespołami artystycznymi.

Dane kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury

Праздник «Под крылом самолёта», посвящённый Дню авиации

Дата: 16 августа 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: г.п. Россь

Праздник «Под крылом самолёта» собирает ветеранов ВВС, членов их семей и всех людей, не равнодушных к военно-воздушному флоту в городском посёлке Россь, который славится своими авиационными традициями. Концертные выступления лучших артистов, показательные полёты мотопарапланов и дельтапланов, тематический аквагрим, работа мимов, аттракционов и торговых объектов, а также дискотека – всё это создаст уникальную атмосферу авиационного единства военнослужащих всех поколений, которые в 2020 году на территории дендропарка г.п. Россь установят стенд «История росских авиаторов».

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК “Волковысский районный Центр культуры і народного творчества”

 

СВЯТА «ПАД КРЫЛОМ САМАЛЁТА»,  ПРЫСВЕЧАНЫ ДНЮ АВІЯЦЫІ

Дата: 16 жніўня 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: г.п. Рось

Свята “Пад крылом самалёта” збірае ветэранаў ВПС, членаў іх сем’яў і ўсіх людзей, неабыякавых да ваенна-паветранага флоту ў гарадскім пасёлку Рось, які славіцца сваімі авіяцыйнымі традыцыямі. Канцэртныя выступленні лепшых артыстаў, паказальныя палёты мотапарапланаў і дэльтапланаў, тэматычны аквагрым, работа мімаў, атракцыёнаў і гандлёвых аб’ектаў, а таксама дыскатэка – усё гэта створыць унікальную атмасферу авіяцыйнага адзінства вайскоўцаў усіх пакаленняў, якія ў 2020 годзе на тэрыторыі дэндрапарку г.п. Рось усталююць стэнд “Гісторыя роскіх авіятараў”.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры і народнай творчасці”.

 

HOLIDAY «POD KRYLOM SAMOLYOTA», DEDICATED TO THE DAY OF AVIATION

Date: August 16, 2020 (annually)

Location: (Grodno region, Vaukavysk district, Ross, Shevyakova str., 4, branch “Ross House of culture” of Vaukavysk district center of culture (New town of Ross)

Holiday “Under the wing of the plane” gathers veterans of the armed forces, their families and all people who are not indifferent to the air force in the city of Ross, which is famous for its aviation traditions. Concert performances of the best artists, demonstration flights of motor-paragliders and hang gliders, thematic aquagrim, work of mimes, attractions and shopping facilities, as well as a disco will create a unique atmosphere of aviation unity of servicemen of all generations, who in 2020 in the territory of the arboretum of the city of Ross will establish a stand “History of Ross aviators”.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk district center of culture.

 

ŚWIĘTY SPADEK SKRZYDEŁA SAMOLOTU, ŚWIĘTY W DZIEŃ LOTNICTWA

Data: 16 czerwca 2020 r. (Data prawna)

Miesiąc prawa: g.p. Ros

Święty “Pad skrzydło flightnumber” zbіrae veteranaў UPU chlenaў ix sem’yaў i ўsіh lyudzey, neabyyakavyh tak flota vaenna-pavetranaga ¢ garadskіm pasolku Ros, SSMSC slavіtstsa svaіmі avіyatsyynymі tradytsyyamі. Kantsertnyya vystuplennі lepshyh artystaў, pakazalnyya paloty motaparaplanaў i deltaplanaў, tematychny akvagrim mіmaў praca, atraktsyonaў i gandlovyh ab’ektaў i taksama dyskateka – obcinane geta stvoryts unіkalnuyu Atmasfera avіyatsyynaga adzіnstva vayskoўtsaў usіh pakalennyaў, yakіya ¢ 2020 Godse na terytoryі dendraparku GP Ros znużony stojak „Gistory roskіkh avіyataraў”.

Kantaktnaya Pharmaceutical: +375 1512 6 81 92, Instytucja edukacyjna „Vaўkaviski raionny Center for Culture and National Creative Work”.

Праздник сладкоежек “Сладкий рай – в Войтковичи приежай”

Дата: 23 августа 2020 года ( проводится ежегодно)

Место проведения: аг. Войтковичи

Необычное торжество соберет всех жителей и гостей аг. Войтковичи на праздник сладкоежек «Сладкий рай – в Войтковичи приежай». О любимых лакомствах будут петь и читать стихи, пробовать сладкое варенье, которое в агрогородке варят из одуванчиков, апельсинов, еловых почек, шишек, лепестков роз, тыквы…

Гостей ждёт насыщенная развлекательная программа, театрализованное представление, выступления творческих коллективов, выставка-дегустация сладких десертов, секретами приготовления которых поделятся радушные хозяйки агрогородка Войтковичи.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»

 

СВЯТА ЛАСУНОЎ «САЛОДКІ РАЙ – У ВОЙТКАВІЧЫ ПРЫЯЗДЖАЙ»

Дата: 23 жніўня 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: аг. Войткавічы

Незвычайная ўрачыстасць збярэ ўсіх жыхароў і гасцей аг. Войткавічы на свята ласуноў “Салодкі рай – у Войткавічы прыязджай”. Аб любімых ласунках будуць спяваць і чытаць вершы, спрабаваць салодкае варэнне, якое ў аграгарадку вараць з дзьмухаўцоў, апельсінаў, яловых пупышак, шышак, пялёсткаў руж, гарбуза…

Гасцей чакае насычаная забаўная праграма, тэатралізаванае прадстаўленне, выступленні творчых калектываў, выстаўка-дэгустацыя салодкіх дэсертаў, сакрэтамі гатавання якіх падзеляцца гасцінныя гаспадыні аграгарадка Войткавічы.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры і народнай творчасці”

 

HOLIDAY OR SWEET TOOTH  “SALODKІ RAJ – U VOJTKAVІCHY PRYYAZDZHAJ”

Date: August 23, 2020 (annually)

Location: Grodno region, Volkovyssk district, agro Vitkovici (branch “Vitkovitsky House of culture” Volkovysk regional center of culture)

An unusual celebration will gather all residents and guests of ag. Voitkovici on Holiday sweet tooth “Salodkі raj – u Vojtkavіchy pryyazdzhaj”. About favorite delicacies will sing songs and read poems, try sweet jam, which is cooked in the agro-town of dandelions, oranges, fir buds, cones, rose petals, pumpkins….

Guests will enjoy a rich entertainment program, theatrical performance, performances of creative teams, exhibition-tasting of sweet desserts, the secrets of cooking which will share the hospitable hostess agro-town Voitkovichi.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk district center of culture.

 

ŚWIĘTO SŁODYCZY  “SALODKІ RAJ – U VOJTKAVІCHY PRYYAZDZHAJ”

Data: 23 sierpnia 2020 r. (odbywa się corocznie)

Lokalizacjia: Obwód grodzieński, Powiat wołkowyski, agromiasteczko Wojtkowicze (oddział “Wojtkowicki Dom Kultury” wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury)

Niezwykła uroczystość zgromadzi wszystkich mieszkańców i gości ag. Wojtkowicze na święto słodyczy “Salodkі raj – u Vojtkavіchy pryyazdzhaj”. O ulubionych przysmakach będą śpiewać piosenki i recytować wiersze, spróbować słodkiego dżemu, który w agromiasteczku gotuje się z mniszka lekarskiego, pomarańczy, świerkowych pąków, szyszek, płatków róż, dyni….

Na gości czeka bogaty program rozrywkowy, spektakl teatralny, występy zespołów twórczych, wystawa degustacji słodkich deserów, których sekretami przygotowania podzieli się gościnna gospodyni agromiasteczka Wojtkowicze.

Informacje  kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury.

Гастранамічнае свята “Ізабелін кулінарны!”

Дата: 30 августа 2020 года (проводится ежегодно)

Место проведения: д. Изабелин

Вниманию гостей гастрономического праздника «Изабелин кулинарный!» будет представлена уникальная программа, включающая в себя дегустацию блюд белорусской традиционной кухни «Изабелінскія прысмакі», приготовленных по оригинальным рецептам Волковыщины и  передаваемых из поколения в поколение жителями д.Изабелин. Национальный колорит привнесёт презентация элемента НКН «Веды і навыкі па вырабу традыцыйнага вясельнага каравая на Ваўкавышчыне», анимационная программа «Пятухоўскія забавы». А дополнит впечатление посещение уникальной музейной экспозиции «Изабелин кулинарный», в которой представлены раритетные экспонаты народного быта.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»

 

ГАСТРАНАМІЧНАЕ СВЯТА «ІЗАБЕЛІН КУЛІНАРНЫ!»

Дата: 30 жніўня 2020 года (праводзіцца штогод)

Месца правядзення: в. Ізабелін

Увазе гасцей гастранамічнага свята “Ізабелін кулінарны!” будзе прадстаўлена ўнікальная праграма, якая ўключае ў сябе дэгустацыю страў беларускай традыцыйнай кухні “Ізабелінскія прысмакі”, прыгатаваных па арыгінальных рэцэптах Ваўкавышчыны, што перадаюцца з пакалення ў пакаленне жыхарамі в. Ізабелін. Нацыянальны каларыт прыўнясе прэзентацыя элемента НКС «Веды і навыкі па вырабу традыцыйнага вясельнага каравая на Ваўкавышчыне», анімацыйная праграма “Пятухоўскія забавы”. А дапоўніць уражанне наведванне ўнікальнай музейнай экспазіцыі “Ізабелін кулінарны”, у якой прадстаўлены рарытэтныя экспанаты народнага побыту.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы Цэнтр культуры и народнай творчасці”

 

GASTRONOMIC HOLIDAY  “ІZABELІN KULІNARNY!”

Date: August 30th, 2020 (annually)

Location: Grodno region, Volkovyssky district,Izabelin village, Volkovysskaya str., 34 (branch “Іzabelinsky House of culture” Volkovyssky district center of culture)

Attention guests gastronomic holiday “Izabelin culinary!”. A unique program will be presented, including a tasting of dishes of Belarusian traditional cuisine “Izabelinskiya prysmaki”, prepared according to the original recipes of Volkovyshyna and passed down from generation to generation by the residents of  Izabelin village. The national colors will bring a presentation element NKS “complex of skills and products of traditional wedding loaf”, entertainment “Pathos fun.” A visit to the unique Museum exposition “Izabelin culinary”, which presents rare exhibits of folk life, will complement the impression.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk district center of culture.

 

GASTRANAMICHNA SVITA ” IZABELIN  KULINARNY!»

Data: 30 sierpnia 2020 r. (odbywa się corocznie)

Lokalizacjia: Obwód grodzieński, Rejon wołkowyski, v. Izabelin, ul. Wołkowyska 34 (Filia “Izabielińskiego Domu Kultury” Wołkowyskiego Rejonowego Centrum Kultury)

Do dyspozycji gości kulinarnego święta “Izabelin kulinarny!”. Zaprezentowany zostanie unikalny program, który obejmuje degustację dań białoruskiej tradycyjnej kuchni “Izabelin prysmaki”, przygotowanych według oryginalnych receptur Wołkowyszyny i przekazywanych z pokolenia na pokolenie przez mieszkańców v. Izabelin. Narodowy kolor przyniesie prezentację elementu NKS “Kompleks i vyrabay tradytsyynaga vyaselnaga karavaya na Vakavyshchyne”, program animacji Pyatukhoyskia zabawy”. I uzupełni wrażenie wizyty w wyjątkowej ekspozycji muzealnej “Izabelin kulinarny”, w której prezentowane są rzadkie eksponaty życia ludowego.

Informacje  kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wołkowyski Okręgowy Ośrodek Kultury.

 

Праздник леса «Подоросские леса – родного края краса!»

Дата: 20 сентября 2020 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Подороск

Ежегодно в агрогородке Подороск проходит мероприятие «Подоросские леса – родного края краса», приуроченное ко Дню работников леса. Эта профессиональная дата превращается в истинно народный праздник, который собирает большое количество гостей и жителей агрогородка.

Программа начинается театрализованным шествием сказочных героев, движущихся на площадку лесничества. В течение всего праздничного дня пройдут     музыкально-развлекательные     программы,    состязания    по гиревому спорту, резьбе по дереву, перетягиванию каната, соревнования по подтягиванию на перекладине. Каждый желающий сможет посетить выставку лесных инструментов (пил, топоров и колунов), выставку «Дары леса»,  приобрести сувениры на выставке-продаже ремесленных изделий.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»; эл.почта: rmcnt@mail.ru

СВЯТА ЛЕСУПАДАРОСКІЯ ЛЯСЫРОДНАГА КРАЮ КРАСА!

Дата: 20 верасня 2020 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Падароск

Штогод у аграгарадку Падароск праходзіць мерапрыемства “Падароскія лясы – роднага краю краса!”, прымеркаванае да Дня работнікаў лесу. Гэтая прафесійная дата ператвараецца ў сапраўдае народнае свята, якое збірае вялікую колькасць гасцей і жыхароў аграгарадка.

Праграма пачынаецца тэатралізаваным шэсцем казачных герояў, якія рухаюцца на пляцоўку лясніцтва. На працягу ўсяго святочнага дня пройдуць музычна-забаўляльныя праграмы, спаборніцтвы па гіравым спорце, разьбе па дрэве, перацягванні каната, спаборніцтвы па падцягванні на перакладзіне. Кожны жадаючы зможа наведаць выстаўку лясных інструментаў (пілаў, сякер і калуноў), выстаўку “Дары лесу”, набыць сувеніры на выстаўцы-продажы рамесных вырабаў.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы цэнтр культуры і народнай творчасці”; эл.пошта: rmcnt@mail.ru

HOLIDAY FOREST «PODOROSKOE FORESTS – THE NATIVE LAND GLORY!»

Date: 20 September 2020 (held annually)

Venue: AG. Podorosk

Every year in the agro-town of Podorosk is an event «Podoros forests-native land of beauty», dedicated to the day of forest workers. This professional date turns into a truly national holiday, which gathers a large number of guests and residents of the agro-town.

The program begins with a theatrical procession of fairy-tale characters moving to the forest area. Throughout the festive day, there will be music and entertainment programs, competitions in kettlebell lifting, wood carving, tug of war, competitions in pulling on the bar. Everyone will be able to visit the exhibition of forest tools (saws, axes and colons), the exhibition «forest Gifts», buy Souvenirs at the exhibition and sale of Handicrafts.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk regional Center of culture and folk art; e-mail: rmcnt@mail.ru

ŚWIĘTO LASU «LASU – OJCZYZNY PIĘKNO!»

Data: 20 września 2020 r. (odbywa się co roku)

Miejsce: ag. Podorosk

Co roku w ag. Podorosk odbywa się impreza «Podoro lasu – ojczyzny piękno», dedykowany do Dnia pracowników lasu. Ten profesjonalny data zamienia się w prawdziwie ludowy festyn, który gromadzi dużą liczbę gości i mieszkańców агрогородка.

Program rozpoczyna się teatralizowanym chodem bajkowych bohaterów, poruszających się na pad nadleśnictwa. W ciągu całego świątecznego dnia odbędą się muzyczno-rozrywkowe, zawody w podnoszeniu ciężarów, rzeźbić, przeciąganie liny, zawody w подтягиванию na nadprożu. Każdy może odwiedzić wystawę leśnych narzędzi (pił, siekier), wystawa «Dary lasu», zakupić pamiątki na wystawie-sprzedaży produktów rzemieślniczych.

Dane kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wolkowyski powiatowe Centrum kultury i sztuki ludowej”; e-mail: rmcnt@mail.ru

Гастрономический праздник капусты «Кожная хата капустай багата»

Дата: 27 сентября 2020 г. (проводится ежегодно)
Место проведения: аг. Репля

В  аг. Репля пройдёт праздник капусты «Кожная хата капустай багата». В программе: овощное шествие во главе с главной героиней праздника Белокочанной капустой, театрализованное представление, выставка-презентация сортов капусты «Вот какая я бываю!», концертная программа с участием лучших коллективов любительского творчества Волковысского района, игровые программы, аттракционы, конкурс частушек. Можно смело утверждать, что квашеная белокочанная капуста является национальным блюдом белорусов. Поэтому на празднике планируется провести конкурс-дегустацию квашеной капусты, конкурс на скорость шинкования капусты, а также капустную ярмарку.

Контактная информация: +375 1512 6 81 92, ГУК «Волковысский районный Центр культуры и народного творчества»; эл.почта: rmcnt@mail.ru

ГАСТРАНАМІЧНАЕ СВЯТА КАПУСТЫ “КОЖНАЯ ХАТА КАПУСТАЙ БАГАТА”

Дата: 27 верасня 2020 г. (праводзіцца штогод)
Месца правядзення: аг. Рэпля

У аг. Рэпля пройдзе свята капусты “Кожная хата капустай багата”. У праграме: агародніннае шэсце на чале з галоўнай гераіняй свята белакачаннай капустай, тэатралізаванае прадстаўленне, выстаўка-прэзентацыя гатункаў капусты “Вось якая я бываю!”, канцэртная праграма з удзелам лепшых калектываў аматарскай творчасці Ваўкавыскага раёна, гульнёвыя праграмы, атракцыёны, конкурс прыпевак. Можна смела сцвярджаць, што квашаная белакачанная капуста з’яўляецца нацыянальнай стравай беларусаў. Таму на свяце плануецца правесці конкурс-дэгустацыю квашанай капусты, конкурс на хуткасць шаткавання капусты, а таксама капусны кірмаш.

Кантактная інфармацыя: +375 1512 6 81 92, ДУК “Ваўкавыскі раённы цэнтр культуры і народнай творчасці”; эл.пошта: rmcnt@mail.ru

GASTRONOMIC FEAST OF CABBAGE «SKIN HUT KAPUSTI OF BOGOT»

Date: September 27, 2020 (held annually)

Venue: AG. Replica

In AG. Reply will be a holiday cabbage «Skin kapusti of Hata bagata». In the program: vegetable procession led by the main heroine of the holiday white Cabbage, theatrical performance, exhibition and presentation of cabbage varieties “That’s what I happen!”, the concert program with participation of the best collectives of Amateur creativity of the Volkovysk area, game programs, attractions, competition of ditties. It is safe to say that sauerkraut is a national dish of Belarusians. Therefore, it is planned to hold a contest-tasting of sauerkraut, a contest for the speed of cabbage shredding, as well as a cabbage fair.

Contact information: +375 1512 6 81 92, Volkovysk regional Center of culture and folk art; e-mail: rmcnt@mail.ru

KULINARNE ŚWIĘTO KAPUSTY “ KAŻDA CHATA KAPUSTĄ BOGATO»

Data: 27 września 2020 r. (odbywa się co roku)

Miejsce: ag. Replja

W ag. Replja odbędzie się święto kapusty “Każda chata kapustą bogato”. W programie: jarzyny procesja, na czele z głównym bohaterem święta surówka z Białej kapusty, spektakl, wystawa-prezentacja odmian kapusty “To jaka jestem!”, program koncertu z udziałem najlepszych zespołów amatorskiej twórczości Wolkowyskogo dzielnicy, gry, programy, atrakcje, konkurs частушек. Można śmiało stwierdzić, że kiszona kapusta jest danie narodowe białorusinów. Dlatego na uroczystości zaplanowano konkurs-degustację kiszonej kapusty, konkurs na szybkość szatkowanie kapusty, a także kapustny jarmark.

Dane kontaktowe: +375 1512 6 81 92, Wolkowysky powiatowe Centrum kultury i sztuki ludowej; e-mail: rmcnt@mail.ru

Фестиваль эстрадного творчества «Летим высоко» 

Дата: 6 декабря 2020 г. (ежегодно в первое воскресенье декабря)
Место проведения: г. Волковыск, Волковысский городской Дом культуры

Зимой в г. Волковыске соберутся самые активные, талантливые и креативные представители молодого поколения. Яркие, подающие большие надежды исполнители из разных регионов реализуют свои первые творческие замыслы в самых разнообразных направлениях эстрадного жанра. В концертной программе примут участие более ста молодых артистов. Песни, танцы, выступления мимов, розыгрыши, флешмобы, MC и DJ – праздничный день будет полон приятных сюрпризов! Любителей остроумных шуток ждёт искромётное выступление начинающих КВНщиков, а для желающих покорить «большую сцену» ждет мастер-класс от хедлайнера фестиваля. Весёлый праздник непременно подарит всем гостям и участникам заряд бодрости и позитива.

Контактная информация: 8(01512)44860,  ГУК «Волковысский городской Дом культуры»

ФЕСТЫВАЛЬ ЭСТРАДНАЙ ТВОРЧАСЦІЛЕТИМ ВЫСОКО

Дата: 6 снежня 2020 г. (штогод у першую нядзелю снежня)
Месца правядзення: г. Ваўкавыск, Ваўкавыскі гарадскі Дом культуры

Зімой у г. Ваўкавыску збяруцца самыя актыўныя, таленавітыя і крэатыўныя прадстаўнікі маладога пакалення. Яркія выканаўцы з розных рэгіёнаў, якія падаюць вялікія надзеі, рэалізуюць свае першыя творчыя задумы ў самых разнастайных напрамках эстраднага жанру. У канцэртнай праграме прымуць удзел больш за сто маладых артыстаў. Песні, танцы, выступленні мімаў, розыгрышы, флэшмобы, MC і DJ – святочны дзень будзе напоўнены прыемнымі сюрпрызамі! Аматараў дасціпных жартаў чакае бліскучае выступленне пачынаючых “КВНшчыкаў”, а для жадаючых пакарыць “вялікую сцэну” чакае майстар-клас ад хэдлайнера фестывалю. Вясёлае свята абавязкова падорыць усім гасцям і ўдзельнікам зарад бадзёрасці і пазітыву.

Кантактная інфармацыя: 8(01512)44860, ДУК “Ваўкавыскі гарадскі Дом культуры”

THE FESTIVAL OF POP ART «FLY HIGH»

Date: 6 December 2020(annually on the first Sunday of December)

Venue: Volkovysk, Volkovysk city House of culture

In winter, the most active, talented and creative representatives of the younger generation will gather in Volkovysk. Bright, promising performers from different regions realize their first creative ideas in a variety of areas of the pop genre. More than a hundred young artists will take part in the concert program. Songs, dances, mimes, jokes, flash mobs, MC and DJ – the holiday will be full of pleasant surprises! Fans of witty jokes waiting for the sparkling performance of beginners stand-up comedians, and for those who want to conquer the “big stage” will be given a master class from the headliner of the festival. Cheerful holiday will certainly give all guests and participants a charge of vivacity and positive.

Contact information: 8 (01512)44860, Volkovysk city House of culture

FESTIWAL ESTRADOWEJ TWÓRCZOŚCI “LECIMY WYSOKO»

Data: 6 grudnia 2020 r. (co roku w pierwszą niedzielę grudnia)

Miejsce: rejon Wołkowysk

W zimie w roku Wołkowysk spotkają się najbardziej aktywne, utalentowani i kreatywni przedstawiciele młodego pokolenia. Jasne, przenoszących duże nadzieje wykonawców z różnych regionów realizują swoje pierwsze twórcze pomysły w różnych kierunkach odmiany gatunku. W koncertowym programie weźmie udział ponad stu młodych artystów. Piosenki, tańce, występy mimów, dowcipy, potworów błyskowych, MC i DJ – świąteczny dzień będzie pełen miłych niespodzianek! Miłośników dowcipnych żartów czeka искрометное występ początkujących, a dla tych, którzy chcą podbić “dużą scenę” czeka na warsztaty od headliner festiwalu. Wesoły wakacje z pewnością przyniesie wszystkim gościom i uczestnikom radość i pozytywna.

Dane kontaktowe: 8(01512)44860, Wolkowyski miejski Dom kultury